polski » serbski   Tryb rozkazujący 2


90 [dziewięćdziesiąt]

Tryb rozkazujący 2

-

90 [деведесет]
90 [devedeset]

Императив 2
Imperativ 2

90 [dziewięćdziesiąt]

Tryb rozkazujący 2

-

90 [деведесет]
90 [devedeset]

Императив 2
Imperativ 2

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiсрпски
Ogol się! Об--- с--
O---- s-!
Umyj się! Оп--- с--
O---- s-!
Uczesz się! По------ с--
P-------- s-!
   
Zadzwoń! Proszę zadzwonić! / Niech pan / pani zadzwoni! На----- Н--------
N------ N-------!
Zaczynaj! Proszę zaczynać! / Niech pan / pani zaczyna! По---- П-------
P----- P------!
Przestań! Proszę przestać! / Niech pan / pani przestanie! Пр------- П----------
P-------- P---------!
   
Zostaw to! Proszę to zostawić! / Niech pan / pani to zostawi! Пу--- т-- П------ т--
P---- t-- P------ t-!
Powiedz to! Proszę to powiedzieć! / Niech pan / pani to powie! Ре-- т-- Р----- т--
R--- t-- R----- t-!
Kup to! Proszę to kupić! / Niech pan / pani to kupi! Ку-- т-- К----- т--
K--- t-- K----- t-!
   
Nigdy nie bądź nieszczery / nieszczera! Не б--- н---- н------- / н---------
N- b--- n---- n------- / n--------!
Nigdy nie bądź niegrzeczny / niegrzeczna! Не б--- н---- б--------- / б----------
N- b--- n---- b--------- / b---------!
Nigdy nie bądź nieuprzejmy / nieuprzejma! Не б--- н---- н--------- / н----------
N- b--- n---- n--------- / n---------!
   
Bądź zawsze szczery / szczera! Бу-- у--- п----- / п-------
B--- u--- p----- / p------!
Bądź zawsze miły / miła! Бу-- у--- ф-- / ф----
B--- u--- f-- / f---!
Bądź zawsze uprzejmy / uprzejma! Бу-- у--- к------- / к--------
B--- u--- k------- / k-------!
   
Szczęśliwej drogi do domu! Ст------ с----- к----
S------- s----- k---!
Proszę na siebie uważać! / Niech pan / pani uważa na siebie! До--- п----- н- с----
D---- p----- n- s---!
Proszę nas znowu niedługo odwiedzić! / Niech pan / pani nas niedługo odwiedzi! По------ н-- п----- у------
P------- n-- p----- u-----!
   

Zgadnij, jaki to język!
Brazylijski _______ należy do języków romańskich. Powstał z europejskiego _______ego. Przez politykę kolonialną rozprzestrzenił się kiedyś aż do Ameryki Południowej. Dzisiaj Brazylia jest największym krajem na świecie, w którym mówi się po ******u. Brazylijskim _______m jako językiem ojczystym mówi około 190 milionów ludzi. I ma też silny wpływ na inne południowoamerykańskie kraje… Jest nawet język mieszany, zawierający elementy _______e i hiszpańskie.

Wcześniej Brazylia językowo zorientowana była na europejskie wzorce. Od 1930 roku obudziła się nowa świadomość co do brazylijskiej kultury. Brazylijczycy byli dumni ze swojego języka i chcieli silnie zaakcentować jego cechy. Ciągle podejmowano trud utrzymać te dwa języki. Z biegiem czasu powstała na przykład umowa o wspólnej ortografii. Największą różnicę między obiema odmianami widać dzisiaj w wymowie. Brazylijskie słownictwo zawiera także kilka indianizmów, które nie występują w Europie. Odkryj ten fascynujący język, należy do najważniejszych języków świata!