polski » szwedzki   Tryb rozkazujący 1


89 [osiemdziesiąt dziewięć]

Tryb rozkazujący 1

-

89 [åttionio]

Imperativ 1

89 [osiemdziesiąt dziewięć]

Tryb rozkazujący 1

-

89 [åttionio]

Imperativ 1

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskisvenska
Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa! Du ä- s- l-- – v-- i--- s- l--!
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo! Du s---- s- l---- – s-- i--- s- l----!
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno! Du k----- s- s--- – k-- i--- s- s---!
   
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno! Du s------- s- h--- – s------ i--- s- h---!
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho! Du t---- s- t--- – t--- i--- s- t---!
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo! Du d------ f-- m----- – d---- i--- s- m-----!
   
Palisz za dużo – nie pal tak dużo! Du r---- f-- m----- – r-- i--- s- m-----!
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo! Du a------ f-- m----- – a----- i--- s- m-----!
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko! Du k-- f-- f--- – k-- i--- s- f---!
   
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller! St- u--- h--- M-----!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller! Si-- n--- h--- M-----!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller! Si-- k---- h--- M-----!
   
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa! Ha t------!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy! Ta e- t--!
Proszę chwilę zaczekać! Vä--- e-- ö--------!
   
Proszę być ostrożnym / ostrożną! Va- f--------!
Proszę być punktualnym / punktualną! Va- p-------!
Proszę nie być głupim / głupią! Va- i--- d--!
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków romańskich. Jest blisko spokrewniony z hiszpańskim i katalońskim. Rozwinął się z łaciny pospolitej rzymskich żołnierzy. Europejski _______ jest językiem ojczystym dla około 10 milionów ludzi. Ale jest też jednym z najważniejszych języków świata… Ma to związek z przeszłością ******ii jako mocarstwa kolonialnego. W XV i XVI w. krajowi żeglarze przenosili swój język na inne kontynenty.

Do dziś mówi się jeszcze po ******sku w częściach Afryki i Azji. Kraje te zorientowane są językowo w znacznym stopniu na europejskie wzorce. W Brazylii sprawa wygląda inaczej. Tam mówiony język wykazuje kilka cech szczególnych i jest odrębną odmianą. Jednak ******czycy z Brazylijczykami mogą się z reguły porozumieć bez problemów. Na świecie po ******sku mówi ponad 240 milionów ludzi. Ponadto jest około 20 języków kreolskich, które bazują na języku _______m. _______ należy dzisiaj do języków świata.