polski » tamilski   uzasadnić coś 1


75 [siedemdziesiąt pięć]

uzasadnić coś 1

-

75 [எழுபத்து ஐந்து]
75 [Eḻupattu aintu]

காரணம் கூறுதல் 1
kāraṇam kūṟutal 1

75 [siedemdziesiąt pięć]

uzasadnić coś 1

-

75 [எழுபத்து ஐந்து]
75 [Eḻupattu aintu]

காரணம் கூறுதல் 1
kāraṇam kūṟutal 1

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiதமிழ்
Dlaczego pan / pani nie przyjdzie? நீ----- ஏ-- வ---------?
n----- ē- v-----------?
Pogoda jest taka brzydka. வா---- ம------ ம----- உ-----.
V------ m------ m------- u-----.
Nie przyjdę, ponieważ pogoda jest taka brzydka. நா-- வ---------- ஏ-------- வ----- ம------ ம----- உ-----.
N-- v------------ ē------ v------ m------ m------- u-----.
   
Dlaczego on nie przyjdzie? அவ-- ஏ-- வ-------?
A--- ē- v---------?
Nie został zaproszony. அவ-- அ---------------.
A--- a-----------------.
On nie przyjdzie, bo nie został zaproszony. அவ-- அ--------------- வ-------.
A--- a---------------- v---------.
   
Dlaczego nie przyjdziesz? நீ ஏ-- வ-------?
N- ē- v---------?
Nie mam czasu. என---- ந--------.
E----- n---------.
Nie przyjdę, bo nie mam czasu. என---- ந---- இ--------- வ-------.
E----- n---- i-------- v---------.
   
Dlaczego nie zostaniesz? நீ ஏ-- த-----------?
N- ē- t-----------?
Muszę jeszcze popracować. என---- இ------ வ--- இ---------.
E----- i---- v---- i---------.
Nie zostanę, ponieważ muszę jeszcze popracować. என---- இ------ வ--- இ--------- த---------- இ----.
E----- i---- v---- i-------- t----------- i----.
   
Dlaczego pan / pani już idzie? நீ----- ஏ-- இ-------- ப----------?
N----- ē- i------- p---------?
Jestem zmęczony / zmęczona. என---- க------- இ---------.
E----- k--------- i---------.
Idę, bo jestem zmęczony / zmęczona. என---- க------- இ--------- ப-------.
E----- k--------- i-------- p------.
   
Dlaczego pan / pani już jedzie? நீ----- ஏ-- இ-------- ப----------?
N----- ē- i------- p---------?
Jest już późno. இப------- ந-------------.
I------- n--------------.
Jadę, ponieważ jest już późno. நா-- ப------- ஏ-------- இ-------- ந-------------.
N-- p------ ē------ i------- n--------------.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy z pewnością do najbardziej fascynujących. Szczególnie system pisma wielu ludzi uważa za interesujący. Złożony jest z chińskich znaków i dwóch systemów pisma sylabariuszy. Poza tym cechą szczególną dla _______ego są liczne dialekty. Częściowo różnią się one w znacznym stopniu. Dwóch użytkowników tego języka z różnych regionów może się nie zrozumieć. _______ posiada melodyjny akcent.

Kto chce zaakcentować słowo, nie mówi głośniej. Zmienia tylko wysokość tonu. Po ******u mówi około 130 milionów ludzi. Większość z nich mieszka oczywiście w Japonii. Ale również w Brazylii i Ameryce Północnej jest wiele grup, mówiących po ******u. Są to potomkowie _______ch emigrantów. Osób, mówiących po ******u jako drugim językiem jest stosunkowo mało. Ale to właśnie powinno nas zmotywować do nauki tego fascynującego języka!