polski » tamilski   Pytania – przeszłość 1


85 [osiemdziesiąt pięć]

Pytania – przeszłość 1

-

85 [எண்பத்து ஐந்து]
85 [Eṇpattu aintu]

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1
kēḷvikaḷ - iṟanta kālam 1

85 [osiemdziesiąt pięć]

Pytania – przeszłość 1

-

85 [எண்பத்து ஐந்து]
85 [Eṇpattu aintu]

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1
kēḷvikaḷ - iṟanta kālam 1

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiதமிழ்
Ile pan wypił / pani wypiła? நீ----- எ------ க------------?
n----- e------- k----------?
Ile pan pracował / pani pracowała? நீ----- எ------ வ--- ச----------?
N----- e------- v---- c--------?
Ile pan pisał / pani pisała? நீ----- எ------ எ-----------?
N----- e------- e----------?
   
Jak pan spał / pani spała? நீ----- எ----- த------------?
N----- e----- t----------?
Jak pan zdał / pani zdała ten egzamin? நீ----- எ----- ப---------- த------- அ-----------?
N----- e----- p---------- t----- a----------?
Jak pan odnalazł / pani odnalazła drogę? நீ----- எ----- வ-- க---- ப------------?
N----- e----- v--- k---- p----------?
   
Z kim pan rozmawiał / pani rozmawiała? நீ----- ய------ ப----------?
N----- y------ p---------?
Z kim się pan umówił / pani umówiła? நீ----- ய----- ச------- ம-------- ச----- க----------?
N----- y----- c------- m-------- c---- k--------?
Z kim świętował pan / świętowała pani urodziny? நீ----- ய------ உ----- ப----- ந----- க--------------?
N----- y------ u---- p------ n----- k------------?
   
Gdzie pan był / pani była? நீ----- எ---- இ-----------?
N----- e--- i---------?
Gdzie pan mieszkał / pani mieszkała? நீ----- எ---- வ-----------?
N----- e--- v----------?
Gdzie pan pracował / pani pracowała? நீ----- எ---- வ--- ச----------?
N----- e--- v---- c--------?
   
Co pan polecił / pani poleciła? நீ----- எ--- க------ ச----------?
N----- e--- k------ c--------?
Co pan jadł / pani jadła? நீ----- எ--- ச--------------?
N----- e--- c-----------?
O czym się pan dowiedział / pani dowiedziała? நீ----- எ--- அ------ அ-----------?
N----- e--- a------- a----------?
   
Jak szybko pan jechał / pani jechała? நீ----- எ------ வ----- வ---- ஓ-----------?
N----- e------- v------- v---- ō---------?
Jak długo pan leciał / pani leciała? நீ----- எ------ ந---- ப----------?
N----- e------- n---- p----------?
Jak wysoko pan skoczył / pani skoczyła? நீ----- எ------ உ---- க------------?
N----- e------- u----- k----------?
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ jest językiem północnogermańskim. Jest językiem ojczystym dla około 5 milionów ludzi. Cechą szczególną w _______m jest to, że składa się z dwóch standardowych odmian: Bokmål i Nynorsk. Oznacza to, że są dwa uznane języki _______e. Obydwa używane są równoprawnie w administracji, szkołach i mediach. Ze względu na rozległość kraju długo nie mógł wykształcić się język standardowy.

W ten sposób utrzymywały się dialekty i niezależnie rozwijały się. Jednak każdy ******g rozumie wszystkie lokalne dialekty i obydwa języki oficjalne. Dla wymowy _______ego nie ma żadnych stałych reguł. Ma to związek z tym, że obydwie odmiany są przeważnie pisane. Mówi się najczęściej lokalnym dialektem. _______ jest bardzo podobny do duńskiego i szwedzkiego. Użytkownicy tych języków mogą zrozumieć się bez większych problemów. _______ jest zatem bardzo interesującym językiem… Poza tym możesz wybrać, jakiego _______ego chcesz się uczyć!