polski » tamilski   Spójniki 1


94 [dziewięćdziesiąt cztery]

Spójniki 1

-

94 [தொண்ணூற்று நான்கு]
94 [Toṇṇūṟṟu nāṉku]

இணைப்புச் சொற்கள் 1
iṇaippuc coṟkaḷ 1

94 [dziewięćdziesiąt cztery]

Spójniki 1

-

94 [தொண்ணூற்று நான்கு]
94 [Toṇṇūṟṟu nāṉku]

இணைப்புச் சொற்கள் 1
iṇaippuc coṟkaḷ 1

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiதமிழ்
Poczekaj, aż przestanie padać deszcz. மழ- ந------- வ-- க-------.
m---- n----- v---- k------.
Poczekaj, aż skończę. நா-- ம--------- வ-- க-------.
N-- m------- v---- k------.
Poczekaj, aż on wróci. அவ-- த------- வ---- வ-- க-------.
A--- t------ v---- v---- k------.
   
Czekam, aż wyschną mi włosy. என- த------ உ----- வ-- ந--- க---------------.
E- t-------- u----- v---- n-- k------------.
Czekam, aż film się skończy. தி-------- ம------- வ-- ந--- க---------------.
T---------- m------ v---- n-- k------------.
Czekam, aż będzie zielone światło. போ---------- வ------ ப---------- வ-- ந--- க---------------.
P----------- v------ p---------- v---- n-- k------------.
   
Kiedy jedziesz na urlop? நீ எ-------- வ----------- ச---------?
N- e------- v----------- c-------?
Jeszcze przed wakacjami? கோ-- வ----------- ம---------?
K---- v----------- m----------?
Tak, jeszcze zanim zaczną się wakacje. ஆம-. க--- வ------- ஆ------------ ம------.
Ā-. K---- v-------- ā-------------- m-----.
   
Napraw ten dach, zanim zacznie się zima. கு---- க---- ஆ---------- ம------ க----- ச------.
K---- k---- ā---------- m----- k------- c------.
Umyj ręce, zanim usiądziesz do stołu. மே------ உ-------- ம----- க- க------ க---.
M------- u------ m---- k-- k------ k--.
Zamknij okno, zanim wyjdziesz. வெ---- ப------- ஜ----- ம-------.
V----- p------ j------- m-------.
   
Kiedy przyjdziesz do domu? நீ எ-------- வ--------- வ--------?
N- e------- v------- v--------?
Po lekcjach? வக----- ம------ ப----?
V------ m------ p-----?
Tak, po tym jak skończą się lekcje. ஆம-. வ------ ம------ ப----.
Ā-. V------ m------ p-----.
   
Po tym jak (on) miał wypadek, nie mógł już pracować. அவ--- வ------------ ப------------- ம--------- வ--- ச---- இ--------.
A------ v---------- p------------ m------- v---- c---- i----------.
Po tym jak stracił pracę, wyjechał do Ameryki. வே---- இ---- ப------ அ--- அ-------- ச-------.
V------- i----- p----- a--- a------- c-----.
Po tym jak pojechał do Ameryki, stał się bogaty. அம------- ச--------- அ--- ச--------- ஆ----.
A------- c---------- a--- c-------- ā---.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ jest językiem ojczystym dla około 12 milionów ludzi. Większość z nich mieszka w ******ii i innych krajach Europy Południowej. _______ należy do języków południowosłowiańskich. Jest blisko spokrewniony z chorwackim i bośniackim. Gramatyka i słownictwo są bardzo podobne w tych językach. Dlatego też ******owie, Chorwaci i Bośniacy mogą bez problemu porozumieć się między sobą. _______ alfabet posiada 30 liter.

Do każdej z nich przyporządkowana jest jednoznaczna wymowa. Przy akcentowaniu występują podobieństwa do klasycznych języków tonalnych. W chińskim na przykład wysokość tonu sylaby zmienia znaczenie słowa. W _______m jest podobnie. W zasadzie ma tu tylko znaczenie wysokość akcentowanej sylaby. Podlegająca znacznej odmianie budowa językowa to cecha charakterystyczna _______ego. Oznacza to, że rzeczowniki, czasowniki, przymiotniki i zaimki podlegają odmianie. Kto interesuje się strukturami gramatycznymi, powinien koniecznie uczyć się _______ego!