polski » telugu   W restauracji 3


31 [trzydzieści jeden]

W restauracji 3

-

31 [ముప్పై ఒకటి]
31 [Muppai okaṭi]

రెస్టారెంట్ వద్ద 3
Resṭāreṇṭ vadda 3

31 [trzydzieści jeden]

W restauracji 3

-

31 [ముప్పై ఒకటి]
31 [Muppai okaṭi]

రెస్టారెంట్ వద్ద 3
Resṭāreṇṭ vadda 3

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiతెలుగు
Chciałbym / Chciałabym jakąś przystawkę. నా-- ఒ- స-------- క-----
N--- o-- s------ k----i
Chciałbym / Chciałabym jakąś sałatkę. నా-- స---- క-----
N--- s---- k----i
Chciałbym / Chciałabym jakąś zupę. నా-- ఒ- స--- క-----
N--- o-- s-- k----i
   
Chciałbym / Chciałabym jakiś deser. నా-- ఒ- డ-------- క-----
N--- o-- ḍ------- k----i
Chciałbym / Chciałabym lody z bitą śmietaną. నా-- వ--- చ---- క----- త- ఉ--- ఐ-- క----- క-----
N--- v-- c----- k--- t- u--- a-- k--- k----i
Chciałbym / Chciałabym owoce lub ser. నా-- క----- ప---- ల--- చ--- క-----
N--- k---- p---- l--- c-- k----i
   
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść śniadanie. నా-- బ----- ఫ----- త------ / చ------ ఉ---
N--- b--- p---- t-------/ c------- u--i
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść obiad. నా-- ల--- త------ / చ------ ఉ---
N--- l---- t-------/ c------- u--i
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść kolację. నా-- డ------ త------ / చ------ ఉ---
N--- ḍ----- t-------/ c------- u--i
   
Co chciałby pan / chciałaby pani na śniadanie? మీ-- బ----- ఫ----- ల- ఏ-- క-----?
M--- b--- p---- l- ē-- k-----?
Bułki z dżemem i miodem? జా-- మ---- త--- త- త--------- ర----- క-----
J-- m----- t--- t- t----------- r--- k----i
Tosta z kiełbasą i serem? సా---- మ---- చ--- త- త--------- ట----- క-----?
S---- m----- c-- t- t----------- ṭ--- k-----?
   
Gotowane jajko? బా---- చ---- గ----- క-----?
B---- c----- g---- k-----?
Jajko sadzone? ఫ్-- చ---- గ----- క-----?
P---- c----- g---- k-----?
Omlet? ఆమ----- క-----?
Ā---- k-----?
   
Poproszę jeszcze (jeden) jogurt. ఇం--- క---- ప----- క-----
I----- k---- p----- k----i
Poproszę jeszcze sól i pieprz. అల--- క---- ఉ---- మ---- మ------ ప--- క--- ఇ------
A---- k------ u--- m----- m------- p--- k--- i-----i
Poproszę jeszcze szklankę wody. మర---- గ----- మ--- న----- ఇ------
M------ g--- m----- n---- i-----i
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ jest językiem północnogermańskim. Jest językiem ojczystym dla około 5 milionów ludzi. Cechą szczególną w _______m jest to, że składa się z dwóch standardowych odmian: Bokmål i Nynorsk. Oznacza to, że są dwa uznane języki _______e. Obydwa używane są równoprawnie w administracji, szkołach i mediach. Ze względu na rozległość kraju długo nie mógł wykształcić się język standardowy.

W ten sposób utrzymywały się dialekty i niezależnie rozwijały się. Jednak każdy ******g rozumie wszystkie lokalne dialekty i obydwa języki oficjalne. Dla wymowy _______ego nie ma żadnych stałych reguł. Ma to związek z tym, że obydwie odmiany są przeważnie pisane. Mówi się najczęściej lokalnym dialektem. _______ jest bardzo podobny do duńskiego i szwedzkiego. Użytkownicy tych języków mogą zrozumieć się bez większych problemów. _______ jest zatem bardzo interesującym językiem… Poza tym możesz wybrać, jakiego _______ego chcesz się uczyć!