polski » telugu   Lokalny transport publiczny


36 [trzydzieści sześć]

Lokalny transport publiczny

-

36 [ముప్పై ఆరు]
36 [Muppai āru]

పౌర రవాణా
Paura ravāṇā

36 [trzydzieści sześć]

Lokalny transport publiczny

-

36 [ముప్పై ఆరు]
36 [Muppai āru]

పౌర రవాణా
Paura ravāṇā

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiతెలుగు
Gdzie jest przystanek autobusowy? బస- స----- ఎ----?
B-- s--- e-----?
Który autobus jedzie do centrum? సి-- స----- క- ఏ బ-- వ--------?
S--- s----- k- ē b-- v-------?
Którą linią muszę jechać? నే-- ఏ బ-- ఎ------?
N--- ē b-- e-----?
   
Czy muszę się przesiadać? నే-- మ-----?
N--- m-----?
Gdzie muszę się przesiąść? నే-- ఎ---- మ-----?
N--- e----- m-----?
Ile kosztuje bilet? టి---- క- ఎ-- ధ- ప--------?
Ṭ---- k- e--- d---- p---------?
   
Ile przystanków jest do centrum? డౌ-- ట--- / స--- స----- క--- మ---- ఎ---- స----- ల- ఉ------?
Ḍ--- ṭ---/ s--- s----- k---- m---- e--- s--- l- u-----?
Musi tu pan / pani wysiąść. మీ-- ఇ---- ద-----
M--- i----- d----i
Musi pan / pani wysiąść z tyłu. మీ-- వ--- వ-------- ద-----
M--- v----- v--------- d----i
   
Następna kolejka metra przyjedzie za pięć minut. నె------ ట----- 5 న--------- ఉ---
N---- ṭ---- 5 n-------- u--i
Następny tramwaj przyjedzie za dziesięć minut. నె------ ట---- 10 న--------- ఉ---
N---- ṭ--- 10 n-------- u--i
Następny autobus przyjedzie za piętnaście minut. నె------ బ-- 15 న--------- ఉ---
N---- b-- 15 n-------- u--i
   
O której godzinie odjeżdża ostatnie metro? ఆఖ-- ట----- ఎ------ ఉ---?
Ā----- ṭ---- e----- u---?
O której godzinie odjeżdża ostatni tramwaj? ఆఖ-- ట---- ఎ------ ఉ---?
Ā----- ṭ--- e----- u---?
O której godzinie odjeżdża ostatni autobus? ఆఖ-- బ-- ఎ------ ఉ---?
Ā----- b-- e----- u---?
   
Ma pan / pani bilet? మీ వ--- ట----- ఉ---?
M- v---- ṭ---- u---?
Bilet? – Nie, nie mam. టి------? - ల---- న- వ--- ల---
Ṭ------? - L---- n- v---- l--u
No to musi pan / pani zapłacić karę. ఐత- మ--- జ------ క------
A--- m--- j------- k-----i
   

Zgadnij, jaki to język!
Brazylijski _______ należy do języków romańskich. Powstał z europejskiego _______ego. Przez politykę kolonialną rozprzestrzenił się kiedyś aż do Ameryki Południowej. Dzisiaj Brazylia jest największym krajem na świecie, w którym mówi się po ******u. Brazylijskim _______m jako językiem ojczystym mówi około 190 milionów ludzi. I ma też silny wpływ na inne południowoamerykańskie kraje… Jest nawet język mieszany, zawierający elementy _______e i hiszpańskie.

Wcześniej Brazylia językowo zorientowana była na europejskie wzorce. Od 1930 roku obudziła się nowa świadomość co do brazylijskiej kultury. Brazylijczycy byli dumni ze swojego języka i chcieli silnie zaakcentować jego cechy. Ciągle podejmowano trud utrzymać te dwa języki. Z biegiem czasu powstała na przykład umowa o wspólnej ortografii. Największą różnicę między obiema odmianami widać dzisiaj w wymowie. Brazylijskie słownictwo zawiera także kilka indianizmów, które nie występują w Europie. Odkryj ten fascynujący język, należy do najważniejszych języków świata!