polski » tajski   Przeszłość 3


83 [osiemdziesiąt trzy]

Przeszłość 3

-

83 [แปดสิบสาม]
bhæ̀t-sìp′-sǎm

อดีตกาล 3
à′-dèet-dhà′-gan

83 [osiemdziesiąt trzy]

Przeszłość 3

-

83 [แปดสิบสาม]
bhæ̀t-sìp′-sǎm

อดีตกาล 3
à′-dèet-dhà′-gan

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiภาษาไทย
rozmawiać przez telefon โท------
t------------′
Rozmawiałem / Rozmawiałam przez telefon. ผม / ด---- โ-----------
p------------------------------o
Przez cały czas rozmawiałem / rozmawiałam przez telefon. ผม / ด---- ไ---------------------------
p-----------------------------------------------------------a
   
pytać ถา-
t--m
Pytałem / Pytałam. ผม / ด---- ถ------
p-------------------------o
Zawsze pytałem / pytałam. ผม / ด---- ไ---------
p-----------------------------------w
   
opowiadać เล--
l---′
Opowiadałem / opowiadałam. ผม / ด---- เ-------
p--------------------------o
Opowiedziałem / Opowiedziałam całą historię. ผม / ด----------------------------
p-----------------------------------------------------o
   
uczyć się เร---
r--n
Uczyłem / Uczyłam się. ผม / ด---- เ--------
p-------------------------o
Uczyłem / Uczyłam się przez cały wieczór. ผม / ด---- เ------------------
p----------------------------------------------y
   
pracować ทำ---
t-------n
Pracowałem / Pracowałam. ผม / ด---- ท--------
p------------------------------o
Pracowałem / Pracowałam przez cały dzień. ผม / ด---- ท--------------
p------------------------------------------y
   
jeść รั------- / ท--
r------------------n
Jadłem / Jadłam. ผม / ด---- ท------
p------------------------o
Zjadłem / Zjadłam całe jedzenie. ผม / ด---- ท------------------
p--------------------------------------------o
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ jest językiem ojczystym dla około 2 milionów ludzi. Należy do języków południowosłowiańskich. Najbliżej spokrewniony jest z językiem bułgarskim. Użytkownicy obu języków mogą porozumiewać się bez problemu. W pisanej formie różnią się w znacznym stopniu. W ******nii zawsze było wiele mniejszości narodowych. Widać to oczywiście również w języku narodowym.

Ukształtowały go liczne inne języki. Szczególnie kraj sąsiedzki Serbia przez długi czas miała wpływ na język _______. Słownictwo zawiera wiele pojęć z języka rosyjskiego, tureckiego i angielskiego. Tak duża językowa różnorodność nie występuje w wielu krajach. Dlatego _______ musiał przejść trudną drogę, by zostać uznanym za odrębny język. Również ******ńska literatura ucierpiała z tego powodu. W międzyczasie jednak _______ stał się znanym językiem standardowym. I dzięki temu jest ważną częścią _______ej tożsamości.