polski » tajski   Pytania – przeszłość 1


85 [osiemdziesiąt pięć]

Pytania – przeszłość 1

-

85 [แปดสิบห้า]
bhæ̀t-sìp′-hâ

คำถาม – อดีตกาล 1
kam′-tǎm-à′-dèet-gan

85 [osiemdziesiąt pięć]

Pytania – przeszłość 1

-

85 [แปดสิบห้า]
bhæ̀t-sìp′-hâ

คำถาม – อดีตกาล 1
kam′-tǎm-à′-dèet-gan

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiภาษาไทย
Ile pan wypił / pani wypiła? คุ--------------------?
k-----------------------------------o
Ile pan pracował / pani pracowała? คุ---------------------?
k---------------------------------------o
Ile pan pisał / pani pisała? คุ---------------------?
k-----------------------------------o
   
Jak pan spał / pani spała? คุ---------------?
k-----------------------------′
Jak pan zdał / pani zdała ten egzamin? คุ------------------?
k-----------------------------------′
Jak pan odnalazł / pani odnalazła drogę? คุ------------------?
k---------------------------------------′
   
Z kim pan rozmawiał / pani rozmawiała? คุ------------?
k------------------------a
Z kim się pan umówił / pani umówiła? คุ------------?
k------------------------a
Z kim świętował pan / świętowała pani urodziny? คุ-----------------------?
k-----------------------------------------------a
   
Gdzie pan był / pani była? คุ---------------?
k--------------------------------a
Gdzie pan mieszkał / pani mieszkała? คุ------------------?
k----------------------------------a
Gdzie pan pracował / pani pracowała? คุ--------------?
k---------------------------a
   
Co pan polecił / pani poleciła? คุ----------------?
k---------------------------------o
Co pan jadł / pani jadła? คุ----------?
k-------------------a
O czym się pan dowiedział / pani dowiedziała? คุ----------?
k--------------------a
   
Jak szybko pan jechał / pani jechała? คุ------------------?
k------------------------------------′
Jak długo pan leciał / pani leciała? คุ----------------------?
k----------------------------------------′
Jak wysoko pan skoczył / pani skoczyła? คุ-------------------?
k--------------------------------------′
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ jest językiem północnogermańskim. Jest językiem ojczystym dla około 5 milionów ludzi. Cechą szczególną w _______m jest to, że składa się z dwóch standardowych odmian: Bokmål i Nynorsk. Oznacza to, że są dwa uznane języki _______e. Obydwa używane są równoprawnie w administracji, szkołach i mediach. Ze względu na rozległość kraju długo nie mógł wykształcić się język standardowy.

W ten sposób utrzymywały się dialekty i niezależnie rozwijały się. Jednak każdy ******g rozumie wszystkie lokalne dialekty i obydwa języki oficjalne. Dla wymowy _______ego nie ma żadnych stałych reguł. Ma to związek z tym, że obydwie odmiany są przeważnie pisane. Mówi się najczęściej lokalnym dialektem. _______ jest bardzo podobny do duńskiego i szwedzkiego. Użytkownicy tych języków mogą zrozumieć się bez większych problemów. _______ jest zatem bardzo interesującym językiem… Poza tym możesz wybrać, jakiego _______ego chcesz się uczyć!