polski » tigrinia   Umówione spotkanie


24 [dwadzieścia cztery]

Umówione spotkanie

-

24 [ዕስራንኣርባዕተን]
24 [‘isirani’ariba‘iteni]

ምርኽኻብ
miriẖiẖabi

24 [dwadzieścia cztery]

Umówione spotkanie

-

24 [ዕስራንኣርባዕተን]
24 [‘isirani’ariba‘iteni]

ምርኽኻብ
miriẖiẖabi

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiትግርኛ
Spóźniłeś / Spóźniłaś się na autobus? ቡስ ገ----/ኪ ዲ-?
b--- g---------/k- d---?
Czekałem / Czekałam na ciebie pół godziny. ኣነ ን-- ፍ-- ሰ-- ተ---- ።
a-- n------ f------ s----- t----------- ።
Nie masz przy sobie komórki? ሞባ-- ም-- የ---- ድ-?
m------- m------ y--------- d---?
   
Następnym razem bądź punktualnie! ዝመ-- ዘ- ግ- ኣ- ስ--- ት----
z--------- z--- g--- a-- s------- t--------!
Następnym razem weź taksówkę! ዝመ-- ዘ- ግ- ታ-- ው---
z--------- z--- g--- t----- w-----!
Następnym razem weź parasol! ዝመ-- ግ- ጽ-- ተ----
z--------- g--- t------- t-------!
   
Jutro mam wolne. ጽባ- ነ- እ--
t-------- n----- i--።
Możemy się jutro spotkać? ጽባ- ዶ-----?
t-------- d------------?
Przykro mi, jutro nie mogę. ይቕ--- ጽ-- ኣ------ እ--
y---------- t-------- a------------- i--።
   
Masz jakieś plany na weekend? ኣብ- ቀ------- ገ- መ-- ኣ-- ዲ-?
a---- k--------------- g--- m----- a---- d---?
A może jesteś już umówiony / umówiona? ወይ ድ- ተ---- ዲ-?
w--- d--- t------------- d----?
Proponuję, żebyśmy się spotkali w weekend. ከም ር---- ኣ- ቀ------- ን----
k--- r--------- a-- k--------------- n--------።
   
Urządzimy piknik? ፒክ-- ዶ ክ----?
p------- d- k---------?
Pojedziemy na plażę? ናብ ገ--- ባ-- ክ----?
n--- g------- b------ k---------?
Pojedziemy w góry? ናብ-- ጎ--- ዶ ክ----?
n------- g------- d- k---------?
   
Odbiorę cię z biura. ካብ ቤ------ ክ----(ክ----) እ--
k--- b--------------- k---------(k-----------) i--።
Odbiorę cię z domu. ካብ ገ-- ክ---- (ክ----)እ--
k--- g------ k--------- (k-----------)i--።
Odbiorę cię z przystanku autobusowego. ካብ ፌ--- ኣ---- ክ---- (ክ----) እ--
k--- f------- a-------- k--------- (k-----------) i--።
   

Zgadnij, jaki to język!
W języku _______m mówi około 75 milionów ludzi. Mieszkają oni głównie w Korei Północnej i Południowej. Ale również w Chinach i Japonii występują mniejszości _______e. Jest jeszcze kwestią sporną, do jakiej rodziny językowej należy _______. Podział Korei daje się zauważyć też w języku obu tych krajów. ****** Południowa przejmuje na przykład wiele słów z angielskiego. Mieszkańcy Korei Północnej tych słów często nie rozumieją.

Języki standardowe obu krajów dostosowane są do obecnych dialektów głównych miast. Inną cechą szczególną języka _______ego jest jego dokładność. Język wskazuje na przykład na to, jakie wzajemne stosunki mają mówcy. Występuje zatem wiele form grzecznościowych i wiele różnych pojęć do krewnych. W _______m używa się pisma literowego. Pojedyncze litery skaładane są jako sylaby w wyimaginowanych kwadratach. Szczególnie interesujące są spółgłoski, które przez swoją formę funkcjonują jak obrazki. Pokazują, w jakiej pozycji przy wymowie są usta, język, podniebienie i gardło.