polski » tigrinia   Spójniki dwuczęściowe


98 [dziewięćdziesiąt osiem]

Spójniki dwuczęściowe

-

98 [ተስዓንሸሞንተን]
98 [tesi‘anishemoniteni]

ድርብ መስተጻምራት
diribi mesitets’amirati

98 [dziewięćdziesiąt osiem]

Spójniki dwuczęściowe

-

98 [ተስዓንሸሞንተን]
98 [tesi‘anishemoniteni]

ድርብ መስተጻምራት
diribi mesitets’amirati

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiትግርኛ
Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca. ጉዕ- ጽ-- ኔ-- ግ- ኣ-- ኣ--- ኔ--
g----- t--------- n---- g--- a---- a------ n---።
Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony. እቲ ባ-- ኣ- ሰ-- መ-- ግ- ብ--- መ-- ነ---
i-- b----- a-- s----- m------- g--- b-------- m----- n-----።
Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi. እቲ ሆ-- ም-- ኢ- ኔ- ግ- ኣ-- ክ-- እ- ።
i-- h----- m------ ī-- n--- g--- a---- k----- i-- ።
   
On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem. ንሱ ቡ- ወ- ባ-- ይ----
n--- b--- w--- b----- y-------።
On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano. ሎሚ ም-- ወ- ጽ-- ን-- ክ------
l--- m------ w--- t-------- n----- k------------።
On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu. ኣባ- ወ- ኣ- ሆ-- ይ----
a---- w--- a-- h----- y----------።
   
Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku. ንሳ ስ-- ከ----- እ----- ት----
n--- s------ k---------- i----------- t-------።
Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie. ንሳ ኣ- ማ--- ከ----- ኣ- ሎ--- ተ----
n--- a-- m------- k---------- a-- l------- t----------።
Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię. ንሳ ዓ- ን--- ከ----- ን-- እ---- ት--- እ--
n--- ‘--- n-------- k---------- n----- i-------- t-------- i--።
   
On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy. ንሱ ዓ- ጥ-- ዘ--- ስ እ---- ው- ህ-- እ--
n--- ‘---- t------ z------- s- i-------- w--- h----- i--።
Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna. ንሳ ጽ--- ጥ-- ዘ---- እ------- ኣ------ እ--
n--- t----------- t------ z--------- i------------- a------------ i--።
Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku. ንሳ ጀ---- ጥ-- ኣ---- ት---- እ------- ፍ-----
n--- j---------- t------ a-------- t-------- i------------- f----------።
   
Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze. ኣነ ፒ-- ዋ- ጊ-- ክ--- ኣ------
a-- p----- w--- g----- k--------- a----------።
Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby. ኣነ ቫ---(ዓ--- ሳ----) ዋ- ሳ-- ክ---- ኣ------
a-- v-------(‘------- s---------) w--- s----- k--------- a----------።
Nie lubię ani opery, ani baletu. ኣነ ኦ-- ዋ- ባ-- ኣ-------
a-- o---- w--- b----- a-----------።
   
Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz. ቐል--- ት---- ቀ---- ከ- ት----
k------------ t--------- k----------- k--- t-------።
Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść. ኣን--- ት---- ኣ---- ክ---- ት----
a-------- t---------- a---------- k--------- t--------።
Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym. እና ኣ--- ክ---- እ----- እ----- ይ--- ።
i-- a------ k--------- i---------- i----------- y-------- ።
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków drawidyjskich. Jest językiem ojczystym około 70 milionów ludzi. Mówi się nim przede wszystkim w Południowych Indiach i na Sri Lance. _______ ma najdłuższą tradycję ze wszystkich nowoczesnych języków indyjskich. Dlatego w Indiach uznawany jest za język klasyczny. Jest również jednym z 22 oficjalnych języków subkontynentu. Język pisany różni się w znacznym stopniu od języka potocznego.

W zależności od kontekstu wybiera się jeden wariant. Ten ścisły podział jest ważną cechą języka _______ego. Typowe są także liczne dialekty. Dialekt używany w Sri Lance jest ogólnie bardziej konserwatywny. _______ pisany ma własną formą mieszaną z alfabetu i pisma sylabowego. Nie wiadomo dokładnie, jak powstał _______. Pewne jest jednak, że ma ponad 2000 lat. Kto uczy się _______ego, dowiaduje się też dużo o Indiach!