polski » ukraiński   Na dworcu


33 [trzydzieści trzy]

Na dworcu

-

33 [тридцять три]
33 [trydtsyatʹ try]

На вокзалі
Na vokzali

33 [trzydzieści trzy]

Na dworcu

-

33 [тридцять три]
33 [trydtsyatʹ try]

На вокзалі
Na vokzali

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiукраїнська
Kiedy odjeżdża następny pociąg do Berlina? Ко-- в------------- н--------- п---- д- Б------?
K--- v---------------- n------------- p----- d- B------?
Kiedy odjeżdża następny pociąg do Paryża? Ко-- в------------- н--------- п---- д- П-----?
K--- v---------------- n------------- p----- d- P------?
Kiedy odjeżdża następny pociąg do Londynu? Ко-- в------------- н--------- п---- д- Л------?
K--- v---------------- n------------- p----- d- L------?
   
O której odjeżdża pociąg do Warszawy? О к----- г----- в------------- п---- д- В------?
O k------ h----- v---------------- p----- d- V-------?
O której odjeżdża pociąg do Sztokholmu? О к----- г----- в------------- п---- д- С---------?
O k------ h----- v---------------- p----- d- S----------?
O której odjeżdża pociąg do Budapesztu? О к----- г----- в------------- п---- д- Б--------?
O k------ h----- v---------------- p----- d- B---------?
   
Poproszę bilet do Madrytu. Я х--- к----- д- М------.
Y- k----- k----- d- M------.
Poproszę bilet do Pragi. Я х--- к----- д- П----.
Y- k----- k----- d- P----.
Poproszę bilet do Berna. Я х--- к----- д- Б----.
Y- k----- k----- d- B----.
   
O której ten pociąg będzie w Wiedniu? Ко-- п---- п------- у В-----?
K--- p----- p-------- u V-----?
O której ten pociąg będzie w Moskwie? Ко-- п---- п------- в М-----?
K--- p----- p-------- v M-----?
O której ten pociąg będzie w Amsterdamie? Ко-- п---- п------- в А--------?
K--- p----- p-------- v A--------?
   
Czy muszę się przesiadać? Чи п------ / п------ я п---------?
C-- p------ / p------ y- p---------?
Z którego toru odjeżdża ten pociąg? З я--- к---- в------------- п----?
Z y----- k----- v---------------- p-----?
Czy w tym pociągu jest wagon sypialny? Чи є с------- в---- у п-----?
C-- y- s-------- v---- u p------?
   
Poproszę bilet w jedną stronę do Brukseli. Я х--- к----- в о--- б-- д- Б-------.
Y- k----- k----- v o--- b-- d- B---------.
Poproszę bilet tam i z powrotem do Kopenhagi. Я х--- з-------- к----- д- К----------.
Y- k----- z--------- k----- d- K----------.
Ile kosztuje miejsce w wagonie sypialnym? Ск----- к----- м---- в с-------- в-----?
S------ k------- m----- v s-------- v-----?
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków irańskich. Mówi się nim głównie w Iranie, Afganistanie i Tadżykistanie. Ale też w innych krajach jest ważnym językiem. Do nich zalicza się Uzbekistan, Turkmenistan, Bahrajn, Irak i Indie. _______ jest językiem ojczystym dla około 70 milionów ludzi. Do tego dochodzi dodatkowe 50 milionów, którzy znają ten język jako język drugi. W zależności od regionu używa się różnych dialektów.

W Iranie dialekt teherański jest mówionym językiem standardowym. Poza nim trzeba uczyć się też języka pisanego jako oficjalnego _______ego. _______ system znaków jest odmianą alfabetu arabskiego. W _______m nie ma rodzajników. Nie ma też rodzajów gramatycznych. Wcześniej _______ był najważniejszym językiem komunikacji Wschodu. Kto uczy się _______ego, odkrywa fascynującą kulturę. A literatura ******a należy do najbardziej znaczących na świecie…