polski » urdu   Nauka języków obcych


23 [dwadzieścia trzy]

Nauka języków obcych

-

‫23 [تئیس]‬
taees

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬
ghair mulki zabanon ka seekhna

23 [dwadzieścia trzy]

Nauka języków obcych

-

‫23 [تئیس]‬
taees

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬
ghair mulki zabanon ka seekhna

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiاردو
Gdzie nauczył się pan / nauczyła się pani hiszpańskiego? ‫آ- ن- ا----- ک--- س------
a-- n- S------ k---- s----?
Zna pan / pani też portugalski? ‫ک-- آ- ک- پ------ ب-- آ-- ہ---
k-- a-- k- b-- a--- h--?
Tak, znam też trochę włoski. ‫ج- ہ--- م-- ت---- ب-- ا----- ب-- ب---- ہ---
j-- h---- m--- t---- b---- i------ b-- b----- h-n
   
Uważam, że mówi pan / pani bardzo dobrze. ‫م--- ل--- ہ- آ- ب-- ا--- ب---- ہ---
m---- l---- h-- a-- b---- a--- b----- h--n
Te języki są do siebie dość podobne. ‫ی- ز----- ا-- د---- س- م--- ج--- ہ---
y-- z------- a-- d----- s- m----- j---- h--n
Rozumiem ją / ich dobrze. ‫م-- ا- ک- ا--- ط-- س--- ل--- ہ---
m--- a--- t----- s----- l---- h-n
   
Ale mówienie i pisanie jest trudne. ‫ل--- ب---- ا-- ل---- م--- ہ--
l---- b---- a-- l----- m------ h-i
Robię jeszcze dużo błędów. ‫م-- ا--- ب-- ب-- غ----- ک--- ہ---
m--- a--- b-- b---- g--------- k---- h-n
Proszę zawsze mnie poprawiać. ‫ہ---- م--- ت---- ک--- ر----
h------ m--- t------ k---- r----e
   
Ma pan / pani całkiem dobrą wymowę. ‫آ- ک- ت--- ب-- ا--- ہ--
a-- k- t------ b---- a--- h-i
Mówi pan / pani z lekkim akcentem. ‫ت---- ل--- م---- ہ--
t---- l---- m-------- h-i
Można rozpoznać, skąd pan / pani pochodzi. ‫آ--- ک- پ-- چ- ج--- ہ-- آ- ک--- ک- ر--- و--- ہ---
a---- k- p--- c--- j--- h--- a-- k---- k- r---- w---- h--n
   
Jaki jest pana / pani język ojczysty? ‫آ- ک- م---- ز--- ک-- ہ---
a-- k- m----- z----- k-- h--?
Chodzi pan / pani na kurs językowy? ‫ک-- آ- ل----- ک--- ک- ر-- ہ----
k-- a-- l------- c----- k-- r---- h---?
Z jakiego podręcznika pan / pani korzysta? ‫ک---- ک--- ا------ ک--- ہ------
k---- k----- i------- k---- h---?
   
Nie pamiętam w tej chwili, jak się on nazywa. ‫م--- ا- و-- م---- ن--- ، ا- ک- ک-- م--- ہ--
m---- n--- m------ i- k- k-- m----- h-i
Nie pamiętam tytułu. ‫م--- ا- ک- ع---- ی-- ن--- آ--- ہ--
m---- i- k- u---- y--- n--- a---- h-i
Zapomniałem. ‫م-- ب--- گ-- ہ---
m--- b---- g--- h-n
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków romańskich. Jest blisko spokrewniony z hiszpańskim, francuskim i włoskim. Mówi się w nim w Andorze, hiszpańskim regionie ******nii i na Balearach. Również częściowo w Aragon i Walencji. W sumie mówi lub rozumie go około 12 milionów ludzi. Powstał między VIII a X wiekiem w obszarze Pirenejów. Potem przez podboje terytorialne rozprzestrzenił się na Południe i Wschód.

Należy wiedzieć, że _______ nie jest dialektem hiszpańskiego. Rozwinął się z łaciny pospolitej i jest odrębnym językiem. Hiszpanie lub Latynosi nie rozumieją go więc automatycznie. Wiele struktur _______ego podobnych jest do innych języków romańskich. Ma też kilka cech szczególnych, które nie występują w innych językach. Użytkownicy tego języka są bardzo dumni z niego. Od kilku dziesięcioleci _______ jest aktywnie wspierany również politycznie. Ucz się _______ego, ten język ma przyszłość!