polski » urdu   Lokalny transport publiczny


36 [trzydzieści sześć]

Lokalny transport publiczny

-

‫36 [چھتیس]‬
chhatees

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬
public tansport

36 [trzydzieści sześć]

Lokalny transport publiczny

-

‫36 [چھتیس]‬
chhatees

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬
public tansport

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiاردو
Gdzie jest przystanek autobusowy? ‫ب- ا---- ک--- ہ---
b-- s--- k---- h--?
Który autobus jedzie do centrum? ‫ش-- ک---- ب- ج--- گ---
s----- k---- b-- j--- g-?
Którą linią muszę jechać? ‫م--- ک---- ن--- ک- ب- ل--- ہ---
m---- k---- n----- k- b-- l--- h--?
   
Czy muszę się przesiadać? ‫ک-- م--- ب- ت---- ک--- ہ-----
k-- m---- b-- t------ k---- h---?
Gdzie muszę się przesiąść? ‫م--- ک--- ب- ت---- ک--- ہ-----
m---- k---- b-- t------ k---- h---?
Ile kosztuje bilet? ‫ٹ-- ک--- ک- ہ---
t----- k----- k- h--?
   
Ile przystanków jest do centrum? ‫ش-- ت- ج--- ہ--- ک--- ب- ا---- آ------
s----- t-- j---- h-- k----- b-- s--- a-----?
Musi tu pan / pani wysiąść. ‫آ- ک- ی--- ا---- چ-----
a-- k- y---- u----- h-i
Musi pan / pani wysiąść z tyłu. ‫آ- ک- پ---- س- ا---- چ-----
a-- k- p------ s- u----- h-i
   
Następna kolejka metra przyjedzie za pięć minut. ‫ا--- س- و- پ--- م-- م-- آ-- گ--
a--- s-- w-- p----- m----- m--- a--- gi
Następny tramwaj przyjedzie za dziesięć minut. ‫ا--- ٹ--- د- م-- م-- آ-- گ--
a--- t--- d-- m----- m--- a--- gi
Następny autobus przyjedzie za piętnaście minut. ‫ا--- ب- پ---- م-- م-- آ-- گ--
a--- b-- p------ m----- m--- a--- gi
   
O której godzinie odjeżdża ostatnie metro? ‫آ--- س- و- ک- ج--- گ---
a----- s-- w-- k-- j--- g-?
O której godzinie odjeżdża ostatni tramwaj? ‫آ--- ٹ--- ک- ج--- گ---
a----- t--- k-- j--- g-?
O której godzinie odjeżdża ostatni autobus? ‫آ--- ب- ک- ج--- گ---
a----- b-- k-- j--- g-?
   
Ma pan / pani bilet? ‫ک-- آ- ک- پ-- ٹ-- ہ---
k-- a-- k- p--- t----- h--?
Bilet? – Nie, nie mam. ‫ٹ--- – ن--- م--- پ-- ٹ-- ن--- ہ--
t-----? n--- m--- p--- n--- h-i
No to musi pan / pani zapłacić karę. ‫پ-- آ- ک- ج----- د--- ہ- گ--
p--- a-- k- j------ d--- h- ga
   

Zgadnij, jaki to język!
Brazylijski _______ należy do języków romańskich. Powstał z europejskiego _______ego. Przez politykę kolonialną rozprzestrzenił się kiedyś aż do Ameryki Południowej. Dzisiaj Brazylia jest największym krajem na świecie, w którym mówi się po ******u. Brazylijskim _______m jako językiem ojczystym mówi około 190 milionów ludzi. I ma też silny wpływ na inne południowoamerykańskie kraje… Jest nawet język mieszany, zawierający elementy _______e i hiszpańskie.

Wcześniej Brazylia językowo zorientowana była na europejskie wzorce. Od 1930 roku obudziła się nowa świadomość co do brazylijskiej kultury. Brazylijczycy byli dumni ze swojego języka i chcieli silnie zaakcentować jego cechy. Ciągle podejmowano trud utrzymać te dwa języki. Z biegiem czasu powstała na przykład umowa o wspólnej ortografii. Największą różnicę między obiema odmianami widać dzisiaj w wymowie. Brazylijskie słownictwo zawiera także kilka indianizmów, które nie występują w Europie. Odkryj ten fascynujący język, należy do najważniejszych języków świata!