polski » Tiếng Việt   Przymiotniki 3


80 [osiemdziesiąt]

Przymiotniki 3

-

80 [Tám mươi]

Tính từ 3

80 [osiemdziesiąt]

Przymiotniki 3

-

80 [Tám mươi]

Tính từ 3

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiTiếng Việt
Ona ma psa. Ch- ấ- c- m-- c-- c--.
Ten pies jest duży. Co- c-- n-- t-.
Ona ma dużego psa. Ch- ấ- c- m-- c-- c-- t-.
   
Ona ma dom. Ch- ấ- c- m-- c-- n--.
Ten dom jest mały. Că- n-- n-- n--.
Ona ma mały dom. Ch- ấ- c- m-- c-- n-- n--.
   
On mieszka w hotelu. An- ấ- ở t---- k---- s--.
Ten hotel jest tani. Kh--- s-- n-- r- t---.
On mieszka w tanim hotelu. An- ấ- s--- t---- m-- k---- s-- r- t---,
   
On ma samochód. / On ma auto. An- ấ- c- m-- c---- x- h--.
Ten samochód jest drogi. / To auto jest drogie. Xe h-- n-- đ-- t---.
On ma drogi samochód. / On ma drogie auto. An- ấ- c- m-- c---- x- h-- đ-- t---.
   
On czyta powieść. An- ấ- đ-- m-- q---- / c--- t--- t-----.
Ta powieść jest nudna. Qu--- t--- t----- n-- c---.
On czyta nudną powieść. An- ấ- đ-- m-- q---- t--- t----- c---.
   
Ona ogląda film. Ch- ấ- x-- m-- b- p---.
Ten film jest bardzo interesujący. Bộ p--- n-- h-- d--.
Ona ogląda bardzo interesujący film. Ch- ấ- x-- m-- b- p--- h-- d--.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język łotewski należy do wschodniej grupy języków bałkańskich. Mówi nim ponad 2 miliony ludzi. Najbliżej spokrewniony jest z litewskim. Mimo to języki te nie są do siebie bardzo podobne. Litwin z Łotyszem może porozumiewać się po rosyjsku. Również struktura języka łotewskiego jest mniej archaiczna niż litewskiego. W tradycyjnych pieśniach i wierszach można jeszcze spotkać wiele archaicznych elementów.

Wskazują one na przykład na pokrewieństwo łotewskiego z litewskim. Łotewskie słownictwo ma interesującą budowę. Zawiera wiele słów zapożyczonych z innych języków. Należą do nich przykładowo: niemiecki, szwedzki, rosyjski lub angielski. Niektóre słowa zostały utworzone całkiem niedawno, ponieważ dotychczas po prostu ich brakowało. Język łotewski pisany jest alfabetem łacińskim i akcentowany na pierszej sylabie. Gramatyka ma wiele cech szczególnych, które nie występują w innych językach. Jej reguły są jednak zawsze jasne i jednoznaczne.