português PT » circassiano   Conversa 2


21 [vinte e um]

Conversa 2

-

21 [тIокIырэ зырэ]
21 [tIokIyrje zyrje]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2
ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2

21 [vinte e um]

Conversa 2

-

21 [тIокIырэ зырэ]
21 [tIokIyrje zyrje]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2
ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2

Carrega para ver o texto:   
português PTадыгабзэ
De onde é que você é ? Ты-- у--------?
T---- u--------?
De Basileia. Ба---- с-------.
B----- s------.
Basileia é na Suíça. Ба---- Ш--------- и-.
B----- S---------- i-.
   
Posso apresentar-lhe o Senhor Müller? Зи-------- М----- н------ к-------------.
Z---------- M------ n-------- k---------------.
Ele é estrangeiro. Ар I------- к-------.
A- I-------- k-----.
Ele fala várias línguas. Ащ б-- з---- I---.
A--- b--- z----- I--.
   
É a primeira vez que está aqui? Мы- а---- у-------------?
M---- a----- u---------------?
Não, já estive aqui no ano passado. Хь--- с- м-- г-------- с-------.
H---- s-- m---- g-------- s--------.
Mas só uma semana. Ау т---------- н----.
A- t------------ n-----.
   
(Você) gosta de aqui estar? Та---- ш---- р----?
T------- s---- r----?
Gosto muito. As pessoas são muito simpáticas. Ар- з------. Ц------- н-------.
A-- z--------. C-------- n---------.
E também gosto da paisagem. ЧI--------- г---------- с--- р----.
C------------ g----------- s--- r----.
   
Qual é a sua profissão? Сы- с-------- у----?
S-- s---------- u-----?
Sou tradutor. Сэ с------------.
S-- s--------------.
Eu traduzo livros. Сэ т------- з----------.
S-- t------- z-------------.
   
(Você) está sozinho / sozinha aqui? Уи------ м-- у----?
U------ m---- u------?
Não, a minha mulher / o meu marido também está aqui. Хь--- с----- / с---- м-- щ--.
H---- s----- / s---- m---- s----.
E ali estão os meus dois filhos. Си--------- м--- м--- щ----.
S---------- m---- m--- s-------.
   

Línguas românicas

700 milhões de pessoas possuem uma língua românica como a sua língua materna. Por conseguinte, a família das língua românicas é uma das mais importantes no mundo inteiro. As línguas românicas pertencem à família das línguas indo-europeias. Todas as línguas românicas remontam ao latim. Isto significa que são descendentes da língua da Roma Antiga. A base de todas as línguas românicas era o chamado latim vulgar. Ou seja, o latim falado na Antiguidade tardia. O latim vulgar foi disseminado pela Europa graças às conquistas romanas. A partir do latim, criaram-se as línguas e os dialetos românicos. Até o próprio latim é uma língua italiana. Ao todo, existem cerca de 15 línguas românicas. É difícil precisar o número exato. Muitas vezes, nem sempre é claro se estamos perante uma língua ou apenas um dialeto.

Com o passar do tempo, algumas das línguas românicas desapareceram. Mas também surgiram novas línguas de base românica. São as chamadas línguas crioulas. Atualmente, o espanhol é a maior língua românica no mundo. É umas das línguas do planeta que conta com mais de 380 milhões de falantes nativos. As línguas românicas são muito interessantes para os investigadores científicos. Porque a história deste grupo de línguas está bem documentada. Há 2500 anos que existem textos latinos ou romanos. Com base nestes textos, os linguistas investigam o aparecimento das línguas particulares. Deste modo, podem ser investigadas as regras de formação das línguas. Muitos destes resultados podem ser transferidos para outras línguas. A gramática das línguas românicas apresenta semelhanças. Mas é, especialmente, o vocabulário destas línguas que se assemelha mais. Se se fala uma língua românica, aprende-se facilmente uma outra. Obrigada, Latim!