português PT » circassiano   Perguntar o caminho


40 [quarenta]

Perguntar o caminho

-

40 [тIокIитIу]
40 [tIokIitIu]

Гъогум кIэупчIэн
Gogum kIjeupchIjen

40 [quarenta]

Perguntar o caminho

-

40 [тIокIитIу]
40 [tIokIitIu]

Гъогум кIэупчIэн
Gogum kIjeupchIjen

Carrega para ver o texto:   
português PTадыгабзэ
Desculpe! Ем---- у------
E----- u------!
Pode ajudar-me? Iэ------- у---------- п---------?
I--------- u--------- p-----------?
Onde é que há aqui um bom restaurante? Ре------ д---- г--- м-- д---?
R------- d---- g---- m---- d----?
   
Vire à esquerda na esquina. Къ----- д--- с--------- г----.
K---- d----- s------------ g----.
Depois siga em frente um bocado. Ет---- з------ т------- ш-----.
E------ z------- t--------- s-----.
Depois vire à direita. Ет---- д---------- ж------- м------- ш-----.
E------ d----------- z------ m-------- s-----.
   
Você pode também apanhar o autocarro. Ав------- ш------------ ш----------.
A-------- s------------ s------------.
Você pode também apanhar o elétrico. Тр------- ш------------ ш----------.
T-------- s------------ s------------.
Você pode seguir-me com o seu carro. Са-- ш------ м-------- ш---------- ш----------.
S---- s------- m----------- s---------- s------------.
   
Como é que chego ao estádio? Фу---- з---------- с-------- с-------- с-------- с--------?
F----- z---------------- s-------- s------------ s--------- s----------?
Atravesse a ponte! Лъ------- ш-----------
L--------- s-----------!
Atravesse o túnel! Ту--------- ш--------
T----------- s---------!
   
Siga até ao terceiro semáforo. Ящ----- г--------- н--- ш-----.
J------------ g---------- n----- s-----.
Vire depois na primeira rua à direita. Ет---- ш------------- а---- г-------- ш-------.
E------ s-------------- a------ g-------- s-------.
Depois siga em frente no próximo cruzamento. Ет---- з------ г---- з------- ш----------- ш-----.
E------ z------- g--- z--------- s------------ s-----.
   
Desculpe, como é que faço para chegar ao aeroporto? Ем---- у------ с-------- а--------- с------ с---------?
E----- u------- s------------ a---------- s------- s-----------?
É melhor você apanhar o metro. Ме------- у----- н-------.
M--------- u------ n--------.
Vá simplesmente até à ultima paragem. Ау---- у------ н--.
A------- u------- n---.
   

A língua dos animais

Utilizamos a nossa língua com o objetivo de nos expressarmos. Também os animais têm a sua própria língua. E eles usam essa língua do mesmo modo que nós o fazemos. Ou seja, eles comunicam entre si para trocarem informações. Basicamente qualquer espécie animal domina uma determinada língua. Até as térmitas comunicam umas com as outras. Em caso de perigo atiram o seu corpo para o chão. Deste modo, avisam os restantes acerca do perigo. Há outros animais que assobiam quando sentem os inimigos a aproximarem-se. As abelhas comunicam umas com as outras através da dança. Assim, mostram às outras abelhas onde se encontra a comida. As baleias emitem sons que podem ser ouvidos a 5000 quilómetros de distância. Comunicam entre si através de cânticos especiais.

Também os elefantes transmitem diversos sinais acústicos. No entanto, o ser humano não os consegue ouvir. Grande parte da linguagem animal é muito complicada. Consiste na combinação de diferentes signos. São utilizados sinais acústicos, químicos e óticos. Além disso, os animais recorrem a vários gestos diferentes. Entretanto, o ser humano aprendeu a descodificar a linguagem dos animais domésticos. Sabe quando os cães estão contentes. E reconhece quando um gato deseja estar sozinho. Todavia, os cães e os gatos não falam a mesma linguagem. Muitos sinais até são exatamente o contrário uns dos outros. Durante muito tempo, acreditou-se que este dois animais não gostassem um do outro. Eles, simplesmente, não se compreendem. E isto é o que justifica os problemas entre os cães e os gatos. Até mesmo os animais lutam por causa de malentendidos.