português PT » amárica   No hotel – chegada


27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

-

27 [ሃያ ሰባት]
27 [haya sebati]

በሆቴል ውስጥ- ሲገቡ
behotēli wisit’i- sīgebu

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

-

27 [ሃያ ሰባት]
27 [haya sebati]

በሆቴል ውስጥ- ሲገቡ
behotēli wisit’i- sīgebu

Carrega para ver o texto:   
português PTአማርኛ
(Você) tem um quarto livre? ያል--- ክ-- አ---?
y--------- k----- ā------?
Eu reservei um quarto. እኔ ክ-- በ---- አ-------
i-- k----- b---------- ā-------------።
O meu nome é Müller. የእ- ስ- ሙ-- ነ--
y----- s--- m----- n---።
   
Eu preciso de um quarto simples. ባለ አ-- አ-- ክ-- እ------
b--- ā---- ā---- k----- i----------።
Eu preciso de um quarto duplo. ባለ ሁ-- አ-- ክ-- እ------
b--- h----- ā---- k----- i----------።
Quanto é que custa o quarto por noite? ለአ-- ለ-- ዋ-- ስ-- ነ-?
l------- l----- w----- s----- n---?
   
Gostaria de um quarto com casa de banho . የገ-- መ---- ያ-- ክ-- እ------
y------- m---------- y----- k----- i----------።
Gostaria de um quarto com chuveiro. የቁ- መ---- ያ-- ክ-- እ------
y------ m---------- y----- k----- i----------።
Posso ver o quarto? ክፍ-- ላ-- እ----?
k------- l----- i---------?
   
Há alguma garagem aqui? የመ-- ማ--- አ- እ--?
y------- m-------- ā-- i----?
Há algum cofre aqui? እዚ- አ----- ነ-?
i---- ā----------- n---?
Há algum fax aqui? የፋ-- ማ-- አ- እ--?
y------- m------ ā-- i----?
   
Está bem, eu fico com o quarto. ጥሩ ክ--- እ------
t---- k------- i----------።
Aqui estão as chaves. እነ-- ቁ--- ና---
i------ k--------- n------።
Aqui está a minha bagagem. ይሄ የ- ሻ-- ነ--
y--- y--- s------- n---።
   
A que horas é o pequeno-almoço? ቁር- በ--- ሰ-- ነ- ያ--?
k------ b------- s----- n--- y-----?
A que horas é o almoço? ምሳ በ--- ሰ-- ነ- ያ--?
m--- b------- s----- n--- y-----?
A que horas é o jantar? እራ- በ--- ሰ-- ነ- ያ--?
i---- b------- s----- n--- y-----?
   

As pausas são importantes para o sucesso da aprendizagem.

Quem quiser aprender com sucesso, deve fazer pausas com frequência! Este é o resultado dos mais recentes estudos científicos. Os investigadores estudaram as várias fases da aprendizagem. Várias situações de aprendizagem foram alvo de simulação. A melhor maneira de assimilarmos as informações é fazendo-o em pequenas unidades didáticas. Isto significa que não devemos aprender muito de uma só vez. Entre cada unidade didática devemos fazer sempre pausas. O sucesso da nossa aprendizagem depende também de outros processos de natureza bioquímica. Estes processos têm lugar no nosso cérebro. E condicionam o nosso ritmo de aprendizagem. Quando aprendemos algo novo, o nosso cérebro liberta determinadas substâncias. Estas substâncias influenciam a atividade das nossas células do cérebro. Existem, particularmente, duas enzimas que desempenham neste processo um papel importante.

Elas são libertadas quando aprendemos novos conteúdos. No entanto, o cérebro não as liberta em conjunto. A sua ação desenrola-se com um intervalo de tempo entre si. Todavia, aprendemos melhor quando as duas enzimas são libertadas ao mesmo tempo. E este sucesso aumenta significativamente quando fazemos pausas mais vezes. É, pois, recomendável que a duração entre as várias fases da aprendizagem possa variar. A duração das pausas deve ser igualmente diferente. No início, o ideal seria fazer duas pausas de dez minutos. Seguida de outra uma pausa de cinco minutos. Em seguida, uma pausa de 30 minutos. Durante as pausas, o nosso cérebro assimila bem os novos conteúdos. Durante as pausas, devíamos deixar o local de trabalho. Também é bom mover-se durante as pausas. Dê, pois, um passeio nos intervalos do seu estudo! E não tenha remorsos - afinal você continua a aprender!