português PT » amárica   Na escola


4 [quatro]

Na escola

-

4 [አራት]
4 [ārati]

በ ትምህርት ቤት ውስጥ
be timihiriti bēti wisit’i

4 [quatro]

Na escola

-

4 [አራት]
4 [ārati]

በ ትምህርት ቤት ውስጥ
be timihiriti bēti wisit’i

Carrega para ver o texto:   
português PTአማርኛ
Onde é que estamos? የት ነ- ያ---?
y--- n--- y-------?
Nós estamos na escola. ያለ-- በ----- ቤ- ው-- ነ--
y------- b----------- b--- w------ n---።
Nós temos aulas. ትም--- እ----- ነ--
t--------- i---------- n---።
   
Estes são os alunos. እነ-- ተ---- ና---
i------ t---------- n------።
Esta é a professora. ያቺ መ--- ና--
y---- m------- n---።
Esta é a turma. ያ ክ-- ነ--
y- k----- n---።
   
O que é que fazemos? ምን እ----- ነ-?
m--- i---------- n---?
Nós estudamos / aprendemos. እኛ እ----- ነ--
i--- i---------- n---።
Nós aprendemos uma língua. እኛ ቋ-- እ----- ነ--
i--- k--------- i---------- n---።
   
Eu aprendo inglês. እኔ እ----- እ-----
i-- i----------- i--------።
Tu aprendes espanhol. አን-/ቺ እ---- ት---/ሪ----
ā----/c-- i--------- t-------/r--------።
Ele aprende alemão. እሱ ጀ---- ይ----
i-- j---------- y-------።
   
Nós aprendemos francês. እኛ ፈ----- እ------
i--- f------------ i----------።
Vocês aprendem italiano. እና-- ጣ---- ት------
i------ t----------- t------------።
Eles / Elas aprendem russo. እነ- ሩ--- ይ----
i---- r-------- y-------።
   
Aprender línguas é muito interessante. ቋን---- መ-- ሳ- ወ-- አ-- ነ--
k---------------- m----- s--- w----- ā----- n---።
Nós queremos entender as pessoas. እኛ ሰ--- መ--- እ-------
i--- s-------- m------- i------------።
Nós queremos falar com as pessoas. እኛ ከ--- ጋ- መ---- እ-------
i--- k-------- g--- m--------- i------------።
   

Dia da Língua Materna

Você gosta da sua língua materna? Então devia passar a celebrá-la! E precisamente sempre no dia 21 de fevereiro! Este é o dia internacional da Língua Materna. É festejado anualmente desde o ano 2000. Este dia foi instaurado pela Unesco. A Unesco é uma organização das Nações Unidas. Ela cuida de questões nas áreas da economia, da educação e da cultura. A Unesco pretende preservar o Património Natural da Humanidade. E as línguas fazem parte desse património. Por esta razão, elas devem ser protegidas, cuidadas e promovidas. A diversidade linguística é celebrada no dia 21 de fevereiro. Há, aproximadamente, no mundo entre 6000 a 7000 línguas.

No entanto, metade delas estão ameaçadas de extinção. A cada duas semanas, há uma língua que desaparece. Cada língua é, pois, uma enorme fonte de conhecimento. Nas línguas estão recolhidos os conhecimentos dos povos. A história de uma nação reflete-se na sua língua. Do mesmo modo, as experiências e as tradições são transmitidas através da língua. Por isso, a língua materna é uma componente da identidade nacional. Quando uma língua morre, perdemos muito mais do que simples palavras. Isto deve ser recordado no dia 21 de fevereiro. As pessoas deviam aperceber-se da importância das línguas. E deviam pensar no que fazer para se proteger as línguas. Demonstre, pois, à sua língua o quanto ela é importante para si! O que acha de lhe fazer um bolo? Com umas belas letras e calda de açúcar por cima. Escritas na sua língua materna, obviamente!