português PT » alemão   Partes do corpo


58 [cinquenta e oito]

Partes do corpo

-

58 [achtundfünfzig]

Körperteile

58 [cinquenta e oito]

Partes do corpo

-

58 [achtundfünfzig]

Körperteile

Carrega para ver o texto:   
português PTDeutsch
Eu desenho um homem. Ic- z------ e---- M---.
Primeiro a cabeça. Zu---- d-- K---.
O homem tem um chapéu. De- M--- t---- e---- H--.
   
Não se vê o cabelo. Di- H---- s---- m-- n----.
Também não se veem as orelhas. Di- O---- s---- m-- a--- n----.
As costas também não se veem. De- R----- s---- m-- a--- n----.
   
Eu desenho os olhos e a boca. Ic- z------ d-- A---- u-- d-- M---.
O homem dança e ri. De- M--- t---- u-- l----.
O homem tem um nariz comprido. De- M--- h-- e--- l---- N---.
   
Ele tem uma bengala . Er t---- e---- S---- i- d-- H-----.
Ele também tem um cachecol no pescoço. Er t---- a--- e---- S---- u- d-- H---.
É inverno e está frio. Es i-- W----- u-- e- i-- k---.
   
Os braços são fortes. Di- A--- s--- k------.
As pernas também são fortes. Di- B---- s--- a--- k------.
O homem é de neve. De- M--- i-- a-- S-----.
   
Ele não tem calças, nem casaco. Er t---- k---- H--- u-- k----- M-----.
Mas o homem não está com frio. Ab-- d-- M--- f----- n----.
Ele é um boneco de neve. Er i-- e-- S---------.
   

A língua dos nossos antepassados

As línguas modernas podem ser estudadas pelos linguistas. Para tal, são aplicados vários métodos. Afinal, como é que falavam as pessoas há mil anos atrás? Responder a esta pergunta é ainda muito mais difícil. Ainda assim, esta questão tem ocupado os investigadores há muitos anos. Eles pretendem investigar o modo como se falava antigamente. Para isso, tentam reconstruir antigas formas linguísticas. Os investigadores fizeram, então, uma descoberta apaixonante. Estudaram mais de 2000 línguas. Analisaram, acima de tudo, a estrutura sintática das línguas. O resultado deste estudo foi muito interessante. Cerca de metade das línguas possui a estrutura sintática SOV. Ou seja, eram línguas SOV (Sujeito, Objeto, Verbo).

Mais de 700 línguas seguem a estrutura SVO. E, aproximadamente, 160 línguas funcionavam segundo o sistema VSO. A estrutura VOS era utilizada em apenas 40 línguas. 120 línguas tinham formas híbridas. OVS e OSV são, por outro lado, sistemas manifestamente raros. A maioria das línguas investigadas utiliza, pois, o princípio SOV. Dentro deste tipo, encontram-se o persa, o japonês e o turco. A maior parte das línguas vivas segue, no entanto, a estrutura SVO. Esta estrutura predomina, atualmente, na família linguística indo-europeia. Os investigadores acreditam que antigamente usava-se a estrutura SOV. Todas as línguas se baseariam neste sistema. Mas a partir daí as línguas teriam evoluído separadamente. Ainda se desconhecem as razões desta mudança. Tem que haver algum motivo por detrás da variação da estrutura frásica. Porque segundo a própria evolução apenas sai reforçado aquilo que traz alguma vantagem...