português PT » inglês UK   pedir alguma coisa


74 [setenta e quatro]

pedir alguma coisa

-

74 [seventy-four]

asking for something

74 [setenta e quatro]

pedir alguma coisa

-

74 [seventy-four]

asking for something

Carrega para ver o texto:   
português PTEnglish UK
Pode-me cortar o cabelo? Ca- y-- c-- m- h---?
Não muito curto, por favor. No- t-- s----- p-----.
Um bocado mais curto, por favor. A b-- s------- p-----.
   
Você pode revelar as fotografias? Ca- y-- d------ t-- p-------?
As fotografias estão no CD. Th- p------- a-- o- t-- C-.
As fotografias estão na máquina fotográfica. Th- p------- a-- i- t-- c-----.
   
Você pode arranjar o relógio? Ca- y-- f-- t-- c----?
O vidro está partido. Th- g---- i- b-----.
Não tem pilha. Th- b------ i- d--- / e----.
   
Você pode passar a camisa a ferro? Ca- y-- i--- t-- s----?
Você pode lavar as calças? Ca- y-- c---- t-- p---- / t-------?
Você pode arranjar os sapatos? Ca- y-- f-- t-- s----?
   
Você pode dar-me lume? Do y-- h--- a l----?
Você tem fósforos ou um isqueiro? Do y-- h--- a m---- o- a l------?
Você tem um cinzeiro? Do y-- h--- a- a------?
   
Fuma charutos? Do y-- s---- c-----?
Fuma cigarros? Do y-- s---- c---------?
Fuma cachimbo? Do y-- s---- a p---?
   
Warning: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /customers/0/c/2/50languages.com/httpd.www/common/languages.php on line 32

Aprendizagem e Leitura

A aprendizagem e a leitura estão interligados. Isto verifica-se sobretudo na aprendizagem de línguas estrangeiras. Quem quer aprender uma língua nova tem de ler muitos textos. Através da leitura de literatura estrangeira assimilamos frases inteiras. Deste modo, o nosso cérebro aprende vocabulário e gramática num único contexto. Isto ajuda-nos a reter os novos conteúdos. A nossa memória tem maiores dificuldades em reter palavras isoladas. Com a leitura aprendemos o significado das palavras. Por conseguinte, desenvolvemos um "sentimento" pela nova língua. É claro que a literatura estrangeira não deve ser muito difícil. Breves contos modernos ou policiais podem ser igualmente bastante interessantes. Os jornais diários apresentam a vantagem de serem sempre atuais. Do mesmo modo, os livros infantis e de banda desenhada revelam-se muito apropriados à aprendizagem.

As imagens facilitam a compreensão da nova língua. Não importa a literatura que se escolha, ela deve ser divertida! É importante que haja muita ação para que a nível linguístico seja variado. Quem não conseguir encontrar nada, pode usar igualmente manuais específicos para o ensino. Há muitos livros com textos simples para principiantes. Importa, pois, utilizar sempre um dicionário quando se está a ler. Assim que não compreendermos uma palavra, devemos consultar o dicionário. O nosso cérebro é ativado com a leitura e aprende coisas novas com rapidez. Cria-se um ficheiro para todas as palavras que não se compreende. Assim, podemos repeti-las várias vezes. Também pode ser útil se, durante a leitura, assinalamos as palavras desconhecidas numa cor diferente. Na próxima vez, é mais fácil serem identificadas. Quem lê todos os dias textos escritos numa língua estrangeira, fará progressos muito rapidamente. Pois o nosso cérebro aprende rapidamente a reproduzir a nova língua. Pode ser que a qualquer momento se possa pensar também usando essa língua...