português PT » canarês   No aeroporto


35 [trinta e cinco]

No aeroporto

-

೩೫ [ಮೂವತ್ತೈದು]
35 [Mūvattaidu]

ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ
vimāna nildāṇadalli.

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

-

೩೫ [ಮೂವತ್ತೈದು]
35 [Mūvattaidu]

ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ
vimāna nildāṇadalli.

Carrega para ver o texto:   
português PTಕನ್ನಡ
Eu quero marcar um voo para Atenas. ನಾ-- ಆ------ ಗ- ವ--------- ಒ--- ಜ-- ಕ-------- ಇ------------
N--- ā----- g- v---------- o--- j--- k--------- i-----------e
É um voo direto? ಅಲ----- ನ----- ವ---- ಇ----?
a----- n------- v----- i----?
Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor. ದಯ------ ಕ----- ಪ---- ಒ--- ಜ--- ಧ----- ನ------ ಜ--.
D-------- k------- p------ o--- j---- d-------- n-------- j---.
   
Eu queria confirmar a minha reserva. ನಾ-- ನ--- ಕ------------------ ಕ--- ಮ---- ಇ------------.
N--- n---- k------------------- k---- m----- i------------.
Eu queria anular a minha reserva. ನಾ-- ನ--- ಕ------------------ ರ---------- ಇ------------.
N--- n---- k------------------- r------------ i------------.
Eu queria mudar a minha reserva. ನಾ-- ನ--- ಕ------------------ ಬ-------- ಇ------------.
N--- n---- k------------------- b----------- i------------.
   
Quando é que sai o próximo avião para Roma? ರೋ- ಗ- ಮ----- ವ---- ಎ---- ಹ------- ಇ--?
R-- g- m------ v----- e--- h------ i--?
Ainda há dois lugares? ಇನ--- ಎ--- ಜ----- ಖ--- ಇ----?
I--- e---- j------- k---- i----?
Não, só temos um lugar disponível. ಇಲ--- ನ------- ಕ--- ಒ--- ಜ-- ಮ---- ಖ--- ಇ--.
I---- n-------- k----- o--- j--- m---- k---- i--.
   
Quando é que aterramos? ನಾ-- ಎ---- ಹ------- ಬ-------------?
N--- e--- h------ b-------------?
Quando é que chegamos? ನಾ-- ಯ---- ಅ------------?
N--- y----- a----------?
Quando é que há autocarro para o centro da cidade? ಎಷ--- ಹ------- ಬ---- ನ------------ ಹ---------?
E--- h------ b----- n-------------- h----------?
   
Esta é a sua mala? ಇದ- ನ---- ಪ---------?
I-- n----- p--------?
Esta é a sua bolsa? ಇದ- ನ---- ಚ----?
I-- n----- c-----?
Esta é a sua bagagem? ಇದ- ನ---- ಪ------ ಸ------ ಸ---------?
I-- n----- p-------- s------ s-------------?
   
Quantas malas posso levar? ನಾ-- ಎ---- ಸ------ ಸ------------ ಜ----- ತ---------- ಹ-------?
N--- e--- s------ s---------------- j----- t---------- h---------?
Vinte quilos. ೨೦ ಕ-.ಗ----.
20 K-.G---.
O quê? Só vinte quilos? ಏನ-- ಕ--- ೨- ಕ-.ಗ-------?
Ē--- k----- 20 k-.G-------?
   

A aprendizagem modifica o cérebro

Quem pratica muito desporto, molda o seu corpo. Parece evidente que também seja possível treinar o cérebro. Isto significa que quem quiser aprender línguas não precisa apenas de talento. É também importante praticá-la de uma forma regular. Uma vez que o exercício pode influenciar positivamente as estruturas cerebrais. Claro que o talento para as línguas é, muitas vezes, algo inato. Apesar disto, um treino intensivo pode mudar determinadas estruturas do cérebro. E aumentar o volume das regiões responsáveis pelo processamento da linguagem. Também os neurónios das pessoas que fazem muitos exercícios se modificam. Durante muito tempo, acreditava-se que o cérebro seria imutável. Achava-se que aquilo que não aprendíamos enquanto crianças nunca mais o poderíamos aprender. Os neurologistas chegaram, no entanto, a outras conclusões. Conseguiram demonstrar que a plasticidade do nosso cérebro se mantém uma vida inteira.

Pode dizer-se que funciona como um músculo. Por esta razão, pode desenvolver-se até uma idade avançada. Toda a informação recebida (input)é processada no cérebro. Quando temos o cérebro treinado, os inputs processam-se com mais eficácia. Isto é, ele trabalha mais rápido e com mais eficiência. Este princípio aplica-se quer aos jovens, quer aos adultos. Mas estudar não é essencial para mantermos o cérebro em forma. A leitura constitui também um bom exercício. E, sobretudo, a literatura mais exigente, que estimula os centros da linguagem. Por outras palavras, o nosso vocabulário é ampliado. Para além disso, estamos a melhorar os nossas competências linguísticas. É interessante que não são apenas as regiões da linguagem que processam a informação linguística. Também a área que controla o desenvolvimento motor é responsável pelo processamento dos novos conteúdos. Por isso, é importante que estimulemos o mais possível o nosso cérebro, na sua totalidade. Sendo assim: treine o corpo e a mente!