português PT » letão   No restaurante 4


32 [trinta e dois]

No restaurante 4

-

32 [trīsdesmit divi]

Restorānā 4

32 [trinta e dois]

No restaurante 4

-

32 [trīsdesmit divi]

Restorānā 4

Carrega para ver o texto:   
português PTlatviešu
Uma dose de batatas fritas com ketchup. Fr- k--------- a- k------ l----.
E duas doses com maionese. Un d---- p------- a- m-------.
E três salsichas grelhadas com mostarda. Un t--- p------- c---- d--- a- s------.
   
O que é que tem de legumes? Kā-- d------ J--- i-?
Tem feijão? Va- J--- i- p------?
Tem couve-flor? Va- J--- i- z----------?
   
Eu gosto de milho. Es l------ ē-- k-------.
Eu gosto de pepinos. Es l------ ē-- g-----.
Eu gosto de tomates. Es l------ ē-- t------.
   
(Você) também gosta de alho francês? Va- J-- l------ ē--- p------?
(Você) também gosta de chucrute? Va- J-- l------ ē--- s------- k-------?
(Você) também gosta de lentilhas? Va- J-- l------ ē--- l----?
   
Também gostas de cenouras? Va- t- a-- l------ ē- b-------?
Também gostas de brócolos? Va- t- a-- l------ ē- b-------?
Também gostas de pimentão? Va- t- a-- l------ ē- p------?
   
Eu não gosto de cebolas. Ma- n------ s-----.
Eu não gosto de azeitonas. Ma- n------ o-----.
Eu não gosto de cogumelos. Ma- n------ s----.
   

Línguas tonais

A maioria das línguas faladas no mundo são línguas tonais. Nas línguas tonais, a altura dos tons pode ser decisiva. Ela determina o significado das palavras ou das sílabas. Assim, o tom está firmemente ligado à palavra. A maior parte das línguas faladas na Ásia são língua tonais. O chinês, o tailandês e o vietnamita pertencem, por exemplo, a este grupo. Também na África existem várias línguas tonais. Muitas línguas indígenas da América são igualmente línguas tonais. De um modo geral, as línguas indo-europeias contêm apenas alguns elementos tonais. Como acontece com o sueco e o sérvio. O número dos contrastes tonais varia consoante as línguas em questão. Em chinês, há quatro tons diferentes. A sílaba ma pode ter quatro significados.

Podem ser mãe, maconha, cavalo e praguejar. É interessante realçar que as línguas tonais podem ter um efeito sobre a nossa capacidade de audição. Estudos sobre o ouvido absoluto têm confirmado este facto. O ouvido absoluto é a capacidade de discriminar com exatidão os tons ouvidos. Na Europa e na América do Norte o ouvido absoluto é muito raro. O número de pessoas com um ouvido absoluto não chega a uma em cada 10000. No caso dos falantes nativos de chinês, a situação é diferente. Neste caso, o número de pessoas com esta capacidade é nove vezes maior. Quando somos crianças todos nós temos um ouvido absoluto. Precisamos dele para podermos aprender a falar corretamente. Infelizmente, a maioria das pessoas perde esta capacidade com o passar do tempo. A altura dos tons é igualmente importante no domínio musical. Isto aplica-se sobretudo a culturas com línguas tonais. Os falantes destas culturas devem seguir a melodia com muita exatidão. Caso contrário, em vez de uma linda canção de amor teremos uma canção desafinada!