português PT » português BR   No aeroporto


35 [trinta e cinco]

No aeroporto

-

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

-

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

Carrega para ver o texto:   
português PTportuguês BR
Eu quero marcar um voo para Atenas. Eu q---- m----- u- v-- p--- A-----.
É um voo direto? É u- v-- d------?
Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor. Um l---- n- j------ n----------- p-- f----.
   
Eu queria confirmar a minha reserva. Eu q---- c-------- a m---- r------.
Eu queria anular a minha reserva. Eu q---- c------- a m---- r------.
Eu queria mudar a minha reserva. Eu q---- t----- a m---- r------.
   
Quando é que sai o próximo avião para Roma? Qu---- s-- o p------ a---- p--- R---?
Ainda há dois lugares? Ai--- t-- d--- l------?
Não, só temos um lugar disponível. Nã-- s- t---- u- l---- d---------.
   
Quando é que aterramos? Qu---- a-------------?
Quando é que chegamos? Qu---- c---------?
Quando é que há autocarro para o centro da cidade? Qu---- s-- u- ô----- p--- o c----- d- c-----?
   
Esta é a sua mala? Es-- é a s-- m---?
Esta é a sua bolsa? Es-- é a s-- b----?
Esta é a sua bagagem? Es-- é a s-- b------?
   
Quantas malas posso levar? Qu---- b------ p---- l----?
Vinte quilos. Vi--- q-----.
O quê? Só vinte quilos? O q--? S- v---- q-----?
   

A aprendizagem modifica o cérebro

Quem pratica muito desporto, molda o seu corpo. Parece evidente que também seja possível treinar o cérebro. Isto significa que quem quiser aprender línguas não precisa apenas de talento. É também importante praticá-la de uma forma regular. Uma vez que o exercício pode influenciar positivamente as estruturas cerebrais. Claro que o talento para as línguas é, muitas vezes, algo inato. Apesar disto, um treino intensivo pode mudar determinadas estruturas do cérebro. E aumentar o volume das regiões responsáveis pelo processamento da linguagem. Também os neurónios das pessoas que fazem muitos exercícios se modificam. Durante muito tempo, acreditava-se que o cérebro seria imutável. Achava-se que aquilo que não aprendíamos enquanto crianças nunca mais o poderíamos aprender. Os neurologistas chegaram, no entanto, a outras conclusões. Conseguiram demonstrar que a plasticidade do nosso cérebro se mantém uma vida inteira.

Pode dizer-se que funciona como um músculo. Por esta razão, pode desenvolver-se até uma idade avançada. Toda a informação recebida (input)é processada no cérebro. Quando temos o cérebro treinado, os inputs processam-se com mais eficácia. Isto é, ele trabalha mais rápido e com mais eficiência. Este princípio aplica-se quer aos jovens, quer aos adultos. Mas estudar não é essencial para mantermos o cérebro em forma. A leitura constitui também um bom exercício. E, sobretudo, a literatura mais exigente, que estimula os centros da linguagem. Por outras palavras, o nosso vocabulário é ampliado. Para além disso, estamos a melhorar os nossas competências linguísticas. É interessante que não são apenas as regiões da linguagem que processam a informação linguística. Também a área que controla o desenvolvimento motor é responsável pelo processamento dos novos conteúdos. Por isso, é importante que estimulemos o mais possível o nosso cérebro, na sua totalidade. Sendo assim: treine o corpo e a mente!