português PT » russo   Conjunções 3


96 [noventa e seis]

Conjunções 3

-

96 [девяносто шесть]
96 [devyanosto shestʹ]

Союзы 3
Soyuzy 3

96 [noventa e seis]

Conjunções 3

-

96 [девяносто шесть]
96 [devyanosto shestʹ]

Союзы 3
Soyuzy 3

Carrega para ver o texto:   
português PTрусский
Eu levanto-me logo quando o despertador toca. Я в----- к-- т----- з----- б--------.
Y- v------ k-- t----- z----- b--------.
Eu fico cansado quando tenho de estudar. Я ч------- у--------- к-- т----- я д----- / д----- ч----- у----.
Y- c--------- u--------- k-- t----- y- d------ / d------ c------ u-----.
Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos. Я п-------- р-------- к-- т----- м-- и--------- 60.
Y- p-------- r-------- k-- t----- m-- i----------- 60.
   
Quando é que você vai telefonar? Ко--- В- п--------?
K---- V- p--------?
Assim que tiver um tempinho. Ка- т----- у м--- б---- н------ в------.
K-- t----- u m---- b---- n------ v------.
Ele vai telefonar assim quetiver um tempinho. Он п-------- к-- т----- у н--- б---- н------ в------.
O- p-------- k-- t----- u n--- b---- n------ v------.
   
Quanto tempo é que você vai trabalhar? Ка- д---- В- б----- р-------?
K-- d---- V- b----- r-------?
Eu vou trabalhar enquanto puder. Я б--- р------- с------ с----.
Y- b--- r------- s------ s----.
Eu vou trabalhar enquanto eu estiver com boa saúde. Я б--- р------- п--- я з----- / з------.
Y- b--- r------- p--- y- z----- / z------.
   
Ele está na cama em vez de estar a trabalhar. Он л---- в п------ в----- т---- ч---- р-------.
O- l----- v p------ v----- t---- c----- r-------.
Ela lê o jornal em vez de cozinhar. Он- ч----- г----- в----- т---- ч---- г-------.
O-- c------- g----- v----- t---- c----- g-------.
Ele está no bar em vez de ir para casa. Он с---- в п------- в----- т---- ч---- и--- д----.
O- s---- v p-------- v----- t---- c----- i--- d----.
   
Pelo que eu sei ele mora aqui. На------- я з---- о- з---- ж----.
N-------- y- z----- o- z---- z-----.
Pelo que eu sei a sua mulher está doente. На------- я з---- е-- ж--- б-----.
N-------- y- z----- y--- z---- b-----.
Pelo que eu sei ele está desempregado. На------- я з---- о- б----------.
N-------- y- z----- o- b----------.
   
Eu adormeci, senão teria sido pontual. Я п------ / п-------- а т- я б-- б- / б--- б- в------.
Y- p------ / p-------- a t- y- b-- b- / b--- b- v-------.
Eu perdi o autocarro, senão teria sido pontual. Я п-------- / п--------- а------- а т- я б-- б- / б--- б- в------.
Y- p-------- / p--------- a------- a t- y- b-- b- / b--- b- v-------.
Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual. Я н- н---- / н- н---- д------ а т- я б-- б- / б--- б- в------.
Y- n- n----- / n- n----- d------ a t- y- b-- b- / b--- b- v-------.
   

Linguagem e matemática

Existe uma correspondência entre o pensamento e a linguagem. Eles exercem uma influência mútua. As estruturas linguísticas condicionam as estruturas do nosso pensamento. Muitas línguas , por exemplo, não apresentam palavras para designarem os números. Os falantes não entendem o conceito do número. Igualmente, a matemática e a linguagem estão, de algum modo, interrelacionadas. As estruturas gramaticais e as estruturas matemáticas são parecidas. Alguns pesquisadores pensam também que elas se difundem do mesmo modo. Acreditam que o centro linguístico é responsável igualmente pela matemática. Podiam ajudar o cérebro a realizar operações de matemática. No entanto, há novos estudos que apresentaram uma conclusão diferente. Demonstram que o nosso cérebro processa os dados matemáticos sem recurso à linguagem. Alguns pesquisadores investigaram três sujeitos do sexo masculino.

O cérebro dos três sujeitos estava lesionado. Em consequência, também o a região linguística (da fala) tinha sido danificada. Os homens tinham grandes dificuldades em falar. Já não conseguiam produzir sequer frases simples. Nem conseguiam compreender palavras isoladas. A seguir ao teste linguístico, os homens tiveram de resolver alguns exercícios de cálculo matemático. Algumas das tarefas eram realmente complexas. Apesar disto, os sujeitos conseguiram resolvê-las. Os resultados deste estudo é bastante interessante. Demonstra que a matemática não é codificada com palavras. É possível que a linguagem e a matemática possuam a mesma base. Ambas são processadas na mesma região cerebral. Mas, para isso, não se pode traduzir fórmulas matemáticas com termos linguísticos. Pode ser que a linguagem e a matemática se desenvolvam em conjunto... Quando o cérebro está totalmente formado, existem de forma separada...