português PT » eslovaco   Passado dos verbos modais 2


88 [oitenta e oito]

Passado dos verbos modais 2

-

88 [osemdesiatosem]

Minulý čas modálnych slovies 2

88 [oitenta e oito]

Passado dos verbos modais 2

-

88 [osemdesiatosem]

Minulý čas modálnych slovies 2

Carrega para ver o texto:   
português PTslovenčina
O meu filho não queria brincar com a boneca. Mô- s-- s- n------ h--- s b------.
A minha filha não queria jogar à bola. Mo-- d---- n------- h--- f-----.
A minha mulher não queria jogar xadrez comigo. Mo-- ž--- s- m--- n------- h--- š---.
   
Os meus filhos não queriam passear. Mo-- d--- s- n------- p---------.
Eles não queriam arrumar o quarto. Ne------ u------ i---.
Eles não queriam ir para a cama. Ne------ í-- d- p------.
   
Ele não podia comer gelado. Ne---- j--- z-------.
Ele não podia comer chocolate. Ne---- j--- č-------.
Ele não podia comer rebuçados. Ne---- j--- b------.
   
Eu podia desejar qualquer coisa. Mo--- s-- s- n---- ž----.
Eu podia comprar um vestido. Mo--- s-- s- k---- š---.
Eu podia tirar um chocolate. Mo--- s-- s- v---- p-------.
   
Podias fumar no avião? Mo--- s- v l------- f-----?
Podias beber cerveja no hospital? Mo--- s- v n-------- p-- p---?
Podias levar o cão para o hotel? Mo--- s- v---- p-- d- h-----?
   
Nas férias as crianças podiam ficar na rua até tarde. Ce- p-------- m---- d--- z----- d--- v----.
Eles podiam jogar muito tempo no pátio. Mo--- s- d--- h--- n- d----.
Elas podiam ficar acordadas até tarde. Mo--- z----- d--- h---.
   

Conselhos contra o esquecimento

Aprender nem sempre é fácil. Mesmo quando é divertido, pode ser muito cansativo. No entanto, ficamos contentes quando aprendemos alguma coisa. Ficamos orgulhos dos nossos progressos. Infelizmente também podemos voltar a esquecer o que tínhamos aprendido. Pode ser problemático, sobretudo no que diz respeito à línguas. A maioria de nós aprende uma ou mais línguas na escola. Muitas vezes, este conhecimento desaparece depois de terminarmos a escola. Dificilmente temos a possibilidade de voltar a falar essa língua esquecida. A nossa língua materna acaba por dominar o nosso dia a dia. Muitas línguas estrangeiras são assim apenas utilizadas nas férias. Se o conhecimento não é ativado regularmente, o mesmo pode desaparecer. O nosso cérebro precisa de treino.

Podemos dizer que funciona como um músculo. Este músculo precisa de ser exercitado, senão torna-se mais fraco. Há, porém, meios para impedir o esquecimento. O mais importante é a aplicação regular dos conteúdos adquiridos. Seguir alguns "rituais" fixos pode ser-nos útil. Pode planear-se um pequeno programa para os vários dias da semana. Por exemplo, na segunda-feira lê-se um livro na língua estrangeira em questão. Na quarta-feira, escuta-se uma emissora de rádio estrangeira. Na sexta-feira, escreve-se um diário nessa língua estrangeira. E assim, deste modo, alternamos entre a Leitura, a Compreensão (oral) e a Produção escrita. Por conseguinte, o conhecimento é ativado de diferentes maneiras. Todos estes exercícios não devem demorar demasiado, sendo suficiente uma meia-hora. O mais importante é que o façamos regularmente. Os estudos demonstram que o que foi aprendido permanece no cérebro durante séculos. É apenas uma questão de o reavivarmos ...