português PT » turco   No aeroporto


35 [trinta e cinco]

No aeroporto

-

35 [otuz beş]

Havalimanında

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

-

35 [otuz beş]

Havalimanında

Carrega para ver o texto:   
português PTTürkçe
Eu quero marcar um voo para Atenas. At------ b-- u--- r------ e---- i--------.
É um voo direto? Bu a--------- b-- u--- m-?
Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor. Lü---- c-- k------ s----- i-------- b-- y--.
   
Eu queria confirmar a minha reserva. Re------------ o-------- i--------.
Eu queria anular a minha reserva. Re------------ i---- e---- i--------.
Eu queria mudar a minha reserva. Re------------ d---------- i--------.
   
Quando é que sai o próximo avião para Roma? Ro----- b-- s------ u--- n- z---- k-------?
Ainda há dois lugares? Ha-- b-- i-- y-- v-- m-?
Não, só temos um lugar disponível. Ha---- s----- b-- y------ k----.
   
Quando é que aterramos? Ne z---- i-------?
Quando é que chegamos? Ne z---- o--- o-------?
Quando é que há autocarro para o centro da cidade? Şe--- m-------- n- z---- o----- k-------?
   
Esta é a sua mala? Bu s---- v-------- m-?
Esta é a sua bolsa? Bu s---- ç------- m-?
Esta é a sua bagagem? Bu s---- b-------- m-?
   
Quantas malas posso levar? Ya---- n- k---- b---- a---------?
Vinte quilos. 20 k---.
O quê? Só vinte quilos? Ne- s----- y---- k--- m-?
   

A aprendizagem modifica o cérebro

Quem pratica muito desporto, molda o seu corpo. Parece evidente que também seja possível treinar o cérebro. Isto significa que quem quiser aprender línguas não precisa apenas de talento. É também importante praticá-la de uma forma regular. Uma vez que o exercício pode influenciar positivamente as estruturas cerebrais. Claro que o talento para as línguas é, muitas vezes, algo inato. Apesar disto, um treino intensivo pode mudar determinadas estruturas do cérebro. E aumentar o volume das regiões responsáveis pelo processamento da linguagem. Também os neurónios das pessoas que fazem muitos exercícios se modificam. Durante muito tempo, acreditava-se que o cérebro seria imutável. Achava-se que aquilo que não aprendíamos enquanto crianças nunca mais o poderíamos aprender. Os neurologistas chegaram, no entanto, a outras conclusões. Conseguiram demonstrar que a plasticidade do nosso cérebro se mantém uma vida inteira.

Pode dizer-se que funciona como um músculo. Por esta razão, pode desenvolver-se até uma idade avançada. Toda a informação recebida (input)é processada no cérebro. Quando temos o cérebro treinado, os inputs processam-se com mais eficácia. Isto é, ele trabalha mais rápido e com mais eficiência. Este princípio aplica-se quer aos jovens, quer aos adultos. Mas estudar não é essencial para mantermos o cérebro em forma. A leitura constitui também um bom exercício. E, sobretudo, a literatura mais exigente, que estimula os centros da linguagem. Por outras palavras, o nosso vocabulário é ampliado. Para além disso, estamos a melhorar os nossas competências linguísticas. É interessante que não são apenas as regiões da linguagem que processam a informação linguística. Também a área que controla o desenvolvimento motor é responsável pelo processamento dos novos conteúdos. Por isso, é importante que estimulemos o mais possível o nosso cérebro, na sua totalidade. Sendo assim: treine o corpo e a mente!