português PT » chinês   Cores


14 [catorze]

Cores

-

14 [十四]
14 [Shísì]

颜色(复数)
yánsè (fùshù)

14 [catorze]

Cores

-

14 [十四]
14 [Shísì]

颜色(复数)
yánsè (fùshù)

Carrega para ver o texto:   
português PT中文
A neve é branca. 雪是----
x-- s-- b---- d-.
O sol é amarelo. 太阳-----
T------ s-- h------ d-.
A laranja é cor de laranja. 橙子-----
C------ s-- c------ d-.
   
A cereja é vermelha. 樱桃-----
Y------ s-- h----- d-.
O céu é azul. 天空-----
T------- s-- l-- s- d-.
A relva é verde. 草是----
C-- s-- l--- d-.
   
A Terra é castanha. 土地-----
T--- s-- z----- d-.
A nuvem é cinzenta. 云是----
Y-- s-- h---- d-.
Os pneus são pretos. 车胎-----
C----- s-- h---- d-.
   
De que cor é a neve? Branca. 雪是-----? 白---
X-- s-- s----- y---- d-? B---- d-.
De que cor é o sol? Amarelo. 太阳------? 黄--
T------ s-- s----- y---- d-? H------.
De que cor é a laranja? Cor de laranja. 橙子------? 橙--
C------ s-- s----- y---- d-? C------.
   
De que cor é a cereja? Vermelha. 樱桃------? 红--
Y------ s-- s----- y---- d-? H-----.
De que cor é o céu? Azul. 天空------? 蓝--
T------- s-- s----- y---- d-? L-- s-.
De que cor é a relva? Verde. 草是-----? 绿--
C-- s-- s----- y---- d-? L---.
   
De que cor é a Terra? Castanha. 土地------? 棕--
T--- s-- s----- y---- d-? Z-----.
De que cor é a nuvem? Cinzenta. 云是-----? 灰--
Y-- s-- s----- y---- d-? H----.
De que cor são os pneus? Pretos. 车胎----------
C----- s-- s----- y---- d-? H----.
   

As mulheres e os homens falam de uma maneira diferente

Que as mulheres e os homens são diferentes, não é novidade. Mas será que você sabia que eles falam de uma maneira diferente? Foi o que ficou demonstrado em vários estudos. As mulheres recorrem a outros padrões discursivos. Elas costumam expressar-se de um modo indireto e reservado. Em contrapartida, os homens utilizam uma linguagem clara e direta. Até mesmo os temas de conversa são diferentes. Os homens costumam falar sobre notícias, economia e desporto. Já as mulheres preferem temas como a família e a saúde. Os homens também gostam de falar sobre factos. As mulheres preferem falar sobre pessoas. É impressionante que as mulheres se esforcem por uma língua "frágil". Isto significa que elas se expressam de uma forma mais cuidadosa e educada.

Também são as mulheres que colocam mais questões. É provável que procurem garantir a harmonia e evitar os conflitos. Para além disso, as mulheres possuem uma rede vocabular mais ampla para expressarem sentimentos. Para os homens, a conversa assume-se como um tipo de competição. A sua língua é claramente mais provocadora e agressiva. E são os homens que diariamente utilizam menos palavras. Alguns investigadores asseveram que tal se deve à formação do cérebro. Porque o cérebro das mulheres e dos homens é diferente. Isto significa que os centros da linguagem são estruturados de um modo diferente. É provável que existam outros fatores que influenciem a nossa língua. Ainda não há muito tempo que a ciência começou a desenvolver a investigação nesta área. Mesmo assim, as mulheres e os homens falam uma língua que não é completamente diferente. Logo, os mal-entendidos não têm razão de existir. Existem muitas estratégias para garantir o êxito de uma dada comunicação. O mais simples é : escute ativamente!