português BR » inglês UK   Perguntas – passado 2


86 [oitenta e seis]

Perguntas – passado 2

-

86 [eighty-six]

Questions – Past tense 2

86 [oitenta e seis]

Perguntas – passado 2

-

86 [eighty-six]

Questions – Past tense 2

Clique para ver o texto:   
português BREnglish UK
Que gravata você usou? Wh--- t-- d-- y-- w---?
Que carro você comprou? Wh--- c-- d-- y-- b--?
Que jornal você assinou? Wh--- n-------- d-- y-- s-------- t-?
   
Quem você viu? Wh- d-- y-- s--?
Quem você encontrou? Wh- d-- y-- m---?
Quem você reconheceu? Wh- d-- y-- r--------?
   
Quando você se levantou? Wh-- d-- y-- g-- u-?
Quando você começou? Wh-- d-- y-- s----?
Quando você terminou? Wh-- d-- y-- f-----?
   
Por que é que acordou? Wh- d-- y-- w--- u-?
Por que é que se tornou professor? Wh- d-- y-- b----- a t------?
Por que é que pegou um táxi? Wh- d-- y-- t--- a t---?
   
De onde você veio? Wh--- d-- y-- c--- f---?
Para onde você foi? Wh--- d-- y-- g-?
Onde você esteve? Wh--- w--- y--?
   
A quem você ajudou? Wh- d-- y-- h---?
Para quem você escreveu? Wh- d-- y-- w---- t-?
Para quem você respondeu? Wh- d-- y-- r---- t-?
   
Warning: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /customers/0/c/2/50languages.com/httpd.www/common/languages.php on line 32

O bilinguismo melhora a capacidade de ouvir

As pessoas que falam duas línguas ouvem melhor. São capazes de distinguir com exatidão ruídos diferentes. Este é o resultado de um estudo realizado nos EUA. Os pesquisadores testaram uma série de adolescentes. Uma parte das pessoas envolvidas no estudo era bilíngue. Estes adolescentes falavam inglês e espanhol. A outra parte dos jovens testados falava apenas inglês. Os adolescentes tinham que escutar uma determinada sílaba. Tratava-se da sílaba "da". Não pertencia a nenhuma das duas línguas. Os adolescentes envolvidos no estudo ouviram a sílaba através de fones de ouvido. Simultaneamente, foi medida a atividade cerebral através de eletrodos. Depois do teste, os adolescentes tiveram que ouvir novamente a mesma sílaba.

No entanto, desta vez, ouviram também muitos ruídos perturbadores. Eram várias vozes que diziam frases sem sentido. Os jovens bilíngues reagiram intensamente ao ouvirem a sílaba. O seu cérebro registou uma grande atividade. Com ou sem ruído ambiente, conseguiam identificar exatamente a sílaba. Algo que as pessoas monolíngues não conseguiam. O seu ouvido não era tão bom como o dos sujeitos bilíngues O resultado desta experiência surpreendeu os pesquisadores. Até agora sabia-se apenas que os músicos tinham uma capacidade de percepção sonora particularmente boa. Parece, no entanto, que o bilinguismo também exercita o ouvido. Os bilíngues são confrontados constantemente com diversos sons. Isto obriga o cérebro a desenvolver novas capacidades. Ele aprende a distinguir com precisão diversos estímulos linguísticos. Os pesquisadores estão testando agora o modo pelo qual os conhecimentos linguísticos afetam o cérebro. Talvez o nosso ouvido possa beneficiar-se do fato de aprendermos novas línguas em uma fase mais avançada da nossa vida...