português BR » hindi   Adjetivos 3


80 [oitenta]

Adjetivos 3

-

८० [अस्सी]
80 [assee]

विशेषण ३
visheshan 3

80 [oitenta]

Adjetivos 3

-

८० [अस्सी]
80 [assee]

विशेषण ३
visheshan 3

Clique para ver o texto:   
português BRहिन्दी
Ela tem um cão. उस-- प-- ए- क----- ह-
u---- p--- e- k---- h-i
O cão é grande. कु---- ब-- ह-
k---- b--- h-i
Ela tem um cão grande. उस-- प-- ए- ब-- क----- ह-
u---- p--- e- b--- k---- h-i
   
Ela tem uma casa. उस-- ए- घ- ह-
u---- e- g--- h-i
A casa é pequena. घर छ--- ह-
g--- c----- h-i
Ela tem uma casa pequena. उस-- घ- छ--- ह-
u---- g--- c----- h-i
   
Ele mora num hotel. वह ए- ह--- म-- र--- ह-
v-- e- h---- m--- r----- h-i
O hotel é barato. हो-- स---- ह-
h---- s---- h-i
Ele mora num hotel barato. वह ए- स---- ह--- म-- र--- ह-
v-- e- s---- h---- m--- r----- h-i
   
Ele tem um carro. उस-- प-- ए- ग--- ह-
u---- p--- e- g----- h-i
O carro é caro. गा-- म---- ह-
g----- m------- h-i
Ele tem um carro caro. उस-- प-- ए- म---- ग--- ह-
u---- p--- e- m------- g----- h-i
   
Ele lê um romance. वह ए- उ------ प- र-- ह-
v-- e- u------- p--- r--- h-i
O romance é cansativo. उप----- न--- ह-
u------- n----- h-i
Ele lê um romance cansativo. वह ए- न--- उ------ प- र-- ह-
v-- e- n----- u------- p--- r--- h-i
   
Ela vê um filme. वह ए- फ़---- द-- र-- ह-
v-- e- f--- d--- r---- h-i
O filme é excitante. फ़ि--- द------ ह-
f--- d-------- h-i
Ela vê um filme excitante. वह ए- द------ फ़---- द-- र-- ह-
v-- e- d-------- f--- d--- r---- h-i
   

A linguagem da ciência

A linguagem da ciência é uma linguagem em si mesma. Utiliza-se em discussões especializadas. É, igualmente, utilizada nas publicações científicas. Antigamente, a ciência expressava-se através de uma única língua. Na Europa, durante muito tempo, o latim era a língua predominante para o discurso científico. Hoje, pelo contrário, é o inglês a língua científica por excelência. As línguas científicas são línguas especializadas. Contêm muitos conceitos específicos. As suas principais caraterísticas são a normalização e a formalização. Há algumas pessoas que dizem que os cientistas falam deliberadamente de uma forma incompreensível. Se algo é complicado, parece ser mais inteligente. Ainda assim, a ciência baseia-se apenas na verdade. Por isso, deve utilizar apenas uma língua neutra.

Não há lugar para elementos retóricos nem discursos floridos. No entanto, há muitos exemplos de uma gíria complexa e exagerada. E, na verdade, esta gíria complexa e exagerada parece fascinar o ser humano! Estudos confirmam que confiamos mais em uma linguagem complexa. Os indivíduos envolvidos nestes estudos tiveram que dar resposta a algumas questões. Para tal, tinham que escolher a resposta entre as várias opções dadas. Enquanto algumas respostas eram mais simples, havia outras que tinham sido formuladas em uma linguagem mais complexa. A maioria dos indivíduos escolheu as respostas mais complexas. Mesmo que elas não fizessem nenhum sentido! Estes indivíduos deixaram-se enganar pelo tipo de linguagem utilizado. Apesar do conteúdo ser absurdo, deixaram-se impressionar pela sua forma complexa. Todavia, escrever de uma forma mais complexa nem sempre é uma arte. Pode-se aprender a "embrulhar" um conteúdo simples em uma linguagem complexa. Por outro lado, expressar coisas difíceis de uma forma fácil pode não ser assim tão simples. De modo que, às vezes, a verdadeira complexidade encontra-se na simplicidade...