português BR » canarês   Sair à noite


44 [quarenta e quatro]

Sair à noite

-

೪೪ [ನಲವತ್ತನಾಲ್ಕು]
44 [Nalavattanālku]

ಸಾಯಂಕಾಲ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವುದು
sāyaṅkāla horage hōguvudu.

44 [quarenta e quatro]

Sair à noite

-

೪೪ [ನಲವತ್ತನಾಲ್ಕು]
44 [Nalavattanālku]

ಸಾಯಂಕಾಲ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವುದು
sāyaṅkāla horage hōguvudu.

Clique para ver o texto:   
português BRಕನ್ನಡ
Tem uma discoteca aqui? ಇಲ--- ಡ----- ಇ----?
I--- ḍ---- i----?
Tem um clube noturno aqui? ಇಲ--- ನ--- ಕ---- ಇ----?
I--- n--- k--- i----?
Tem um bar aqui? ಇಲ--- ಪ-- ಇ----?
I--- p-- i----?
   
O que há hoje à noite no teatro? ಇಂ-- ನ--- ಶ-------- ಏ-- ಕ-------- ಇ--?
I--- n----- ś-------- ē-- k--------- i--?
O que há hoje à noite no cinema? ಇಂ-- ಚ-------------- ಯ-- ಚ------------ ಇ--?
I--- c---------------- y--- c-------------- i--?
O que há hoje à noite na televisão? ಇವ---- ಟ-------- ನ---- ಏ-- ಕ-------- ಇ--?
I----- ṭ-------- n---- ē-- k--------- i--?
   
Ainda tem ingressos para o teatro? ನಾ------ ಇ---- ಟ-------- ದ------------?
N-------- i--- ṭ--------- d------------?
Ainda tem ingressos para o cinema? ಚಲ---------- ಇ---- ಟ-------- ದ------------?
C------------- i--- ṭ--------- d------------?
Ainda tem ingressos para o jogo de futebol? ಫು------ ಪ-------- ಇ---- ಟ-------- ದ------------?
P------ p-------- i--- ṭ--------- d------------?
   
Eu quero me sentar atrás. ನಾ-- ಹ------- ಕ----- ಕ------ ಇ------------.
N--- h-------- k----- k------ i------------.
Eu quero me sentar num lugar no meio. ನಾ-- ಮ-------- ಎ------- ಕ----- ಕ------ ಇ------------.
N--- m---------- e------- k----- k------ i------------.
Eu quero me sentar à frente. ನಾ-- ಮ------- ಕ----- ಕ------ ಇ------------.
N--- m-------- k----- k------ i------------.
   
Pode me recomendar alguma coisa? ನನ-- ಏ----- ಶ-------- ಮ---------?
N----- ē------ ś---------- m--------?
Quando começa o espectáculo? ಪ್------ ಯ---- ಪ---------------?
P--------- y----- p-----------------?
Pode-me arranjar um ingresso? ನನ-- ಟ----------- ತ--- ಕ---- ನ---- ಆ---------?
N----- ṭ------------ t---- k----- n----- ā---------?
   
Tem aqui perto um campo de golfe? ಇಲ--- ಹ---------- ಎ------- ಗ----- ಮ---- ಇ----?
I--- h----------- e------- g---- m------ i----?
Tem aqui perto um campo de tênis? ಇಲ--- ಹ---------- ಎ------- ಟ------- ಅ--- ಇ----?
I--- h----------- e------- ṭ----- a----- i----?
Tem aqui perto uma piscina coberta? ಇಲ--- ಹ---------- ಎ------- ಈ-- ಕ-- ಇ----?
I--- h----------- e------- ī-- k--- i----?
   

A língua de Malta

Muitos dos europeus que querem melhorar o seu nível de inglês viajam até Malta. Porque o inglês é a língua oficial deste Estado insular no sul da Europa. Malta é também conhecido pelas suas numerosas escolas de línguas. Mas não é por esta razão que este país interessa aos linguistas. Há outro motivo que explica o interesse deles por Malta. A República de Malta tem, na verdade, mais uma língua oficial: o maltês (ou malti). Esta língua formou-se a partir de um dialeto árabe. O malti é de fato a única língua semítica da Europa. Todavia, a sintaxe e a fonologia distinguem-se das do árabe. Além disso, o maltês escreve-se com o alfabeto latino. O alfabeto contém, no entanto, alguns caracteres especiais. Faltam-lhe as letras c e y. O seu vocabulário contém elementos de muitas línguas diferentes.

Além do árabe, incluem-se a língua italiana e a língua inglesa. Mas também os fenícios e os cartagineses influenciaram a língua maltesa. Por este motivo, para muitos pesquisadores o malti é uma língua crioula árabe. Ao longo da sua história, Malta foi ocupada por diversas potências. Todas deixaram a sua marca nas ilhas de Malta, Gozo e Comino. Durante muito tempo, o malti era apenas uma língua corrente usada localmente. Manteve-se, no entanto, como a língua materna dos verdadeiros malteses. Foi transmitida apenas oralmente. Apenas a partir do século XIX é que esta língua passou a ser escrita. Hoje estima-se que o número de falantes se situe em torno dos 330000. Malta é membro da União Europeia desde 2004. Por conseguinte, o maltês é também uma das línguas oficiais da Europa. Para os malteses a sua língua é simplesmente uma parte da sua cultura. E ficam muito contentes quando algum estrangeiro quer aprender maltês. Certamente que o que não falta em Malta são escolas de línguas...