português BR » português PT No aeroporto
35 [trinta e cinco]
No aeroporto

35 [trinta e cinco]
No aeroporto
português BR | português PT | |
Eu quero marcar um vôo para Atenas. | Eu q---- m----- u- v-- p--- A-----. | + |
É um vôo directo? | É u- v-- d-----? | + |
Um lugar na janela, não-fumante, por favor. | Um l---- à j------ p--- n------------- p-- f----. | + |
Eu quero confirmar a minha reserva. | Eu q----- c-------- a m---- r------. | + |
Eu quero cancelar a minha reserva. | Eu q----- a----- a m---- r------. | + |
Eu quero trocar a minha reserva. | Eu q----- m---- a m---- r------. | + |
Quando sai o próximo avião para Roma? | Qu---- é q-- s-- o p------ a---- p--- R---? | + |
Ainda tem dois lugares? | Ai--- h- d--- l------? | + |
Não, só temos um lugar disponível. | Nã-- s- t---- u- l---- d---------. | + |
Quando aterrissaremos? | Qu---- é q-- a--------? | + |
Quando chegaremos? | Qu---- é q-- c-------? | + |
Quando sai um ônibus para o centro da cidade? | Qu---- é q-- h- a-------- p--- o c----- d- c-----? | + |
Esta é a sua mala? | Es-- é a s-- m---? | + |
Esta é a sua bolsa? | Es-- é a s-- b----? | + |
Esta é a sua bagagem? | Es-- é a s-- b------? | + |
Quanta bagagem posso levar? | Qu----- m---- p---- l----? | + |
Vinte quilos. | Vi--- q-----. | + |
O quê? Só vinte quilos? | O q--? S- v---- q-----? | + |
A aprendizagem modifica o cérebro
Quem pratica muito esporte, molda o seu corpo. Parece evidente que também seja possível treinar o cérebro. Isto significa que quem quiser aprender línguas não precisa apenas de talento. É também importante praticá-la de uma forma regular. Uma vez que o exercício pode influenciar positivamente as estruturas cerebrais. Claro que o talento para as línguas é, muitas vezes, algo inato. Apesar disto, um treino intensivo pode mudar determinadas estruturas do cérebro. E aumentar o volume das regiões responsáveis pelo processamento da linguagem. Também os neurônios das pessoas que fazem muitos exercícios se modificam. Durante muito tempo, acreditava-se que o cérebro seria imutável. Achava-se que aquilo que não aprendíamos enquanto crianças nunca mais poderíamos aprender. Os neurologistas chegaram, no entanto, a outras conclusões. Conseguiram demonstrar que a plasticidade do nosso cérebro se mantém por toda a vida.Pode dizer-se que funciona como um músculo. Por esta razão, pode desenvolver-se até uma idade avançada. Toda a informação recebida (input) é processada no cérebro. Quando temos o cérebro treinado, os inputs processam-se com mais eficácia. Isto é, ele trabalha mais rápido e com mais eficiência. Este princípio aplica-se tanto aos jovens quanto aos adultos. Mas estudar não é essencial para mantermos o cérebro em forma. A leitura constitui também um bom exercício. E, sobretudo, a literatura mais exigente, que estimula os centros da linguagem. Por outras palavras, o nosso vocabulário é ampliado. Além disso, estamos melhorando os nossas competências linguísticas. É interessante que não são apenas as regiões da linguagem que processam a informação linguística. Também a área que controla o desenvolvimento motor é responsável pelo processamento dos novos conteúdos. Por isso, é importante que estimulemos o máximo possível o nosso cérebro, na sua totalidade. Sendo assim: treine o corpo e a mente!