português BR » português PT Adjetivos 3
80 [oitenta]
Adjetivos 3

80 [oitenta]
Adjetivos 3
português BR | português PT | |
Ela tem um cão. | El- t-- u- c--. | + |
O cão é grande. | O c-- é g-----. | + |
Ela tem um cão grande. | El- t-- u- c-- g-----. | + |
Ela tem uma casa. | El- t-- u-- c---. | + |
A casa é pequena. | A c--- é p------. | + |
Ela tem uma casa pequena. | El- t-- u-- c--- p------. | + |
Ele mora num hotel. | El- m--- n-- h----. | + |
O hotel é barato. | O h---- é b-----. | + |
Ele mora num hotel barato. | El- m--- n-- h---- b-----. | + |
Ele tem um carro. | El- t-- u- c----. | + |
O carro é caro. | O c---- é c---. | + |
Ele tem um carro caro. | El- t-- u- c---- c---. | + |
Ele lê um romance. | El- l- u- r------. | + |
O romance é cansativo. | O r------ é a---------. | + |
Ele lê um romance cansativo. | El- l- u- r------ a---------. | + |
Ela vê um filme. | El- v- u- f----. | + |
O filme é excitante. | O f---- é i-----------. | + |
Ela vê um filme excitante. | El- v- u- f---- i-----------. | + |
A linguagem da ciência
A linguagem da ciência é uma linguagem em si mesma. Utiliza-se em discussões especializadas. É, igualmente, utilizada nas publicações científicas. Antigamente, a ciência expressava-se através de uma única língua. Na Europa, durante muito tempo, o latim era a língua predominante para o discurso científico. Hoje, pelo contrário, é o inglês a língua científica por excelência. As línguas científicas são línguas especializadas. Contêm muitos conceitos específicos. As suas principais caraterísticas são a normalização e a formalização. Há algumas pessoas que dizem que os cientistas falam deliberadamente de uma forma incompreensível. Se algo é complicado, parece ser mais inteligente. Ainda assim, a ciência baseia-se apenas na verdade. Por isso, deve utilizar apenas uma língua neutra.Não há lugar para elementos retóricos nem discursos floridos. No entanto, há muitos exemplos de uma gíria complexa e exagerada. E, na verdade, esta gíria complexa e exagerada parece fascinar o ser humano! Estudos confirmam que confiamos mais em uma linguagem complexa. Os indivíduos envolvidos nestes estudos tiveram que dar resposta a algumas questões. Para tal, tinham que escolher a resposta entre as várias opções dadas. Enquanto algumas respostas eram mais simples, havia outras que tinham sido formuladas em uma linguagem mais complexa. A maioria dos indivíduos escolheu as respostas mais complexas. Mesmo que elas não fizessem nenhum sentido! Estes indivíduos deixaram-se enganar pelo tipo de linguagem utilizado. Apesar do conteúdo ser absurdo, deixaram-se impressionar pela sua forma complexa. Todavia, escrever de uma forma mais complexa nem sempre é uma arte. Pode-se aprender a "embrulhar" um conteúdo simples em uma linguagem complexa. Por outro lado, expressar coisas difíceis de uma forma fácil pode não ser assim tão simples. De modo que, às vezes, a verdadeira complexidade encontra-se na simplicidade...