português BR » urdu   Passado dos verbos modais 2


88 [oitenta e oito]

Passado dos verbos modais 2

-

‫88 [اٹھاسی]‬
athasi

‫ماضی 2‬
maazi

88 [oitenta e oito]

Passado dos verbos modais 2

-

‫88 [اٹھاسی]‬
athasi

‫ماضی 2‬
maazi

Clique para ver o texto:   
português BRاردو
O meu filho não queria brincar com a boneca. ‫م--- ب--- گ--- ک- س--- ک----- ن--- چ---- ت-- --
m--- b--- g---- k- s--- k----- n--- c----- t-- -
A minha filha não queria jogar bola. ‫م--- ب--- ف- ب-- ک----- ن--- چ---- ت-- --
m--- b--- f--- b--- k----- n--- c----- t-- -
A minha mulher não queria jogar xadrez comigo. ‫م--- ب--- ش---- ک----- ن--- چ---- ت-- --
m--- b--- s------- k----- n--- c----- t-- -
   
Os meus filhos não queriam passear. ‫م--- ب--- چ-- ق--- ک--- ن--- چ---- ت-- --
m--- b----- c----- q---- k---- n--- c------ t--- -
Eles não queriam arrumar o quarto. ‫و- ک--- ک- ص---- ک--- ن--- چ---- ت-- --
w-- k----- k- s---- k---- n--- c------ t--- -
Eles não queriam ir para a cama. ‫و- ب--- م-- ج--- ن--- چ---- ت-- --
w-- b----- p-- j--- n--- c------ t--- -
   
Ele não podia comer gelado. ‫ا-- آ------ / ب-- ک---- ک- ا---- ن--- ت-- --
u--- i------- k----- k- i----- n--- t-- -
Ele não podia comer chocolate. ‫ا-- چ----- ک---- ک- ا---- ن--- ت-- --
u--- k----- k- i----- n--- t-- -
Ele não podia comer bombons. ‫ا-- ٹ--- ک---- ک- ا---- ن--- ت-- --
u--- t----- k----- k- i----- n--- t-- -
   
Eu podia desejar qualquer coisa. ‫م--- ک-- خ---- ک--- ک- ا---- ت-- --
m---- k--- k------- p---- k---- k- i----- t-- -
Eu podia comprar um vestido. ‫م--- ا-- ل--- خ----- ک- ا---- ت-- --
m---- a-- l----- k------- k- i----- t-- -
Eu podia tirar um chocolate. ‫م--- چ----- خ----- ک- ا---- ت-- --
m---- k------- k- i----- t-- -
   
Você podia fumar no avião? ‫ک-- ت---- ہ---- ج--- م-- س---- پ--- ک- ا---- ت-- ؟-
k-- t----- h---- j----- m--- c------- p----- k- i----- t--?
Você podia beber cerveja no hospital? ‫ک-- ت---- ہ----- م-- ب--- پ--- ک- ا---- ت----
k-- t----- h------- m--- b--- p----- k- i----- t--?
Você podia levar o cão para o hotel? ‫ک-- ت---- ہ--- م-- ک--- ل- ج--- ک- ا---- ت-- ؟-
k-- t----- h---- m--- l- j--- k- i----- t--?
   
Nas férias as crianças podiam ficar na rua até tarde. ‫چ----- ک- د--- م-- ب---- ک- د-- ت- ب--- ر--- ک- ا---- ت-- --
c------ k- d---- m--- b----- k- d-- t-- b---- r---- k- i----- t-- -
Eles podiam jogar muito tempo no pátio. ‫ا---- د-- ت- ص-- م-- ک----- ک- ا---- ت-- --
u----- d-- t-- s---- m--- k------- k- i----- t-- -
Elas podiam ficar acordadas até tarde. ‫ا---- د-- ت- ج---- ک- ا---- ت-- --
i---- d-- t-- j----- k- i----- t-- -
   

Conselhos contra o esquecimento

Aprender nem sempre é fácil. Mesmo quando é divertido, pode ser muito cansativo. No entanto, ficamos contentes quando aprendemos alguma coisa. Ficamos orgulhos dos nossos progressos. Infelizmente também podemos voltar a esquecer o que tínhamos aprendido. Pode ser problemático, sobretudo no que diz respeito à línguas. A maioria de nós aprende uma ou mais línguas na escola. Muitas vezes, este conhecimento desaparece depois de terminarmos a escola. Dificilmente temos a possibilidade de voltar a falar essa língua esquecida. A nossa língua materna acaba por dominar o nosso dia a dia. Muitas línguas estrangeiras são assim apenas utilizadas nas férias. Se o conhecimento não é ativado regularmente, o mesmo pode desaparecer. O nosso cérebro precisa de treino.

Podemos dizer que funciona como um músculo. Este músculo precisa ser exercitado, senão torna-se mais fraco. Há, porém, meios para impedir o esquecimento. O mais importante é a aplicação regular dos conteúdos adquiridos. Seguir alguns "rituais" fixos pode ser-nos útil. Pode planejar-se um pequeno programa para os vários dias da semana. Por exemplo, na segunda-feira lê-se um livro na língua estrangeira em questão. Na quarta-feira, escuta-se uma emissora de rádio estrangeira. Na sexta-feira, escreve-se um diário nessa língua estrangeira. E assim, deste modo, alternamos entre a Leitura, a Compreensão (oral) e a Produção escrita. Por conseguinte, o conhecimento é ativado de diferentes maneiras. Todos estes exercícios não devem ser demorados, sendo suficiente uma meia-hora. O mais importante é que o façamos regularmente. Os estudos demonstram que o que foi aprendido permanece no cérebro durante séculos. É apenas uma questão de o reavivarmos ...