русский » адыгейский   Подготовка к поездке


47 [сорок семь]

Подготовка к поездке

-

47 [тIокIитIурэ блырэ]
47 [tIokIitIurje blyrje]

Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын
Gogu teh'anym zyfjegjeh'azyryn

47 [сорок семь]

Подготовка к поездке

-

47 [тIокIитIурэ блырэ]
47 [tIokIitIurje blyrje]

Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын
Gogu teh'anym zyfjegjeh'azyryn

Нажми, чтобы увидеть текст:   
русскийадыгабзэ
Ты должен упаковать наш чемодан! Ти------- б----------- ф--.
T--------- b----------- f--.
+
Ничего не забудь! Зы---- з------------- х-------
Z----- z---------------- h--------!
+
Тебе нужен большой чемодан! Че----- н--- и--- у--------.
C------- n--- i---- u---------.
+
   
Не забудь заграничный паспорт. Па------- к-----------------
P-------- k-----------------!
+
Не забудь билет на самолёт. Къ--------- б------ к-----------------
K----------- b------ k-----------------!
+
Не забудь дорожные чеки. Гъ--- ч----- к-----------------
G--- c------- k-----------------!
+
   
Возьми с собой крем от солнца. Ты---- у--------------- к----- з-----.
T----- u---------------- k----- z------.
+
Возьми с собой солнечные очки. Нэ------- ш------ з-----.
N---------- s-------- z------.
+
Возьми с собой шляпу от солнца. Гъ----- п---- з-----.
G-------- p---- z------.
+
   
Не возьмешь ли ты c собой карту? Ка---- з------- п--------?
K------ z--------- p--------?
+
Не возьмешь ли ты с собой путеводитель? Гъ------------ з------- п--------?
G------------ z--------- p--------?
+
Не возьмешь ли ты с собой зонт? Ща----- (щ------) з------- п--------?
S-------- (s----------) z--------- p--------?
+
   
Не забудь брюки, рубашки, носки. Гъ---------- д-------- л-------- к----------------.
G-------------- d----------- l---------- k-----------------.
+
Не забудь галстуки, ремни, блейзеры. Пш---------- б---------- к-------- к----------------.
P------------- b----------- k--------- k-----------------.
+
Не забудь пижамы, ночные рубашки и футболки. Пи-------- ч-- д-------- ф---------- к----------------.
P------------ c------ d----------- f------------ k-----------------.
+
   
Тебе нужны ботинки, сандалии и сапоги. Щы--------- г------ ц--------- щ-------- у-------------.
S------------ g-------- c---------- s------------ u------------------.
+
Тебе нужны носовые платки, мыло и маникюрные ножницы. Iэ-------------- с---- ы--- I--------------- у-------------.
I----------------- s---- y--- I------------------ u------------------.
+
Тебе нужна расчёска, зубная щётка и зубная паста. Шъ---------- ц--------- у-------------.
S-------------- c----------- u------------------.
+
   

Будущее языков

Более чем 1, 3 миллиарда человек говорят на китайском языке. Таким образом, на китайском языке говорят больше всего людей в мире. Так останется и в последующие годы. Будущее многих других языков выглядит не на столько радужно. Потому что многие местные языки вымрут. В настоящее время говорят примерно на 6000 различных языков. Однако эксперты считают, что на их большей частью нависла угроза. Это значит, около 90% все языков исчезнут. Большинство из них вымрут ещё в этом столетии. Это означает, что каждый день вымирает по одному языку. Также в будущем значение отдельных языков изменится. Английский язык еще на втором месте. Но количество native speaker не остается постоянным.

За это отвечает демографическое развитие. Через несколько десятилетий будут доминировать другие языки. 2 и 3 место скоро будут занимать хинди/урду и арабский. Английский язык будет лишь на 4 месте. Немецкий язык исчезнет из Top Ten Малайский язык будет относится к самым важным языкам. В то время когда будут вымирать многие языки, возникнут новые. Это будут гибридные языки. На этих языковых смешанных формах будут говорить, прежде всего, в городах. Также будут развиваться совершенно новые варианты языков. То есть в будущем будут существовать различные формы английского языка. Количество билингвальных людей во всём мире значительно увеличится. Как мы будет говорить в будущем, неясно. Но также через 100 лет будут существовать различные языки. Словом, обучение так быстро не закончится…
Угадайте язык!
Чешский язык является родным языком приблизительно для 12 миллионов человек. Он относится к западнославянским языкам. Чешский и словацкий очень похожи. Это связано с общей историей двух народов. Тем не менее, эти языки отличаются в некоторых отношениях. Молодые чехи и словаки иногда испытывают трудности в понимании друг друга. Однако есть также говорящие, которые используют смешанный язык.

Разговорный _______ значительно отличается от письменного. Можно сказать, что литературный _______ существует, в основном, в письменном виде. Разговорный язык используется только на официальных мероприятиях или в СМИ. Это строгое разделение является важной особенностью ******ого языка. Грамматика ******ого языка не совсем простая. Например, в языке есть семь падежей и четыре рода. Тем не менее, изучение доставляет большое удовольствие. При этом открываешь для себя много нового.