русский » арабский   Подчиненные предложения с что 2


92 [девяносто два]

Подчиненные предложения с что 2

-

‫92 [اثنان وتسعون]‬
‫92 [athnnan wataseun]‬

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬
‫aljamal alththanawiat me an 2‬

92 [девяносто два]

Подчиненные предложения с что 2

-

‫92 [اثنان وتسعون]‬
‫92 [athnnan wataseun]‬

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬
‫aljamal alththanawiat me an 2‬

Нажми, чтобы увидеть текст:   
русскийالعربية
Меня раздражает, что ты храпишь. ‫ي----- أ-- ت---.‬
‫-------- '----- t-------‬
Меня раздражает, что ты пьёшь так много пива. ‫ي----- أ-- ت--- م- ش-- ا-----.‬
‫-------- '----- t------ m-- s---- a--------‬
Меня раздражает, что ты так поздно приходишь. ‫ي----- أ-- ت--- م------.‬
‫-------- '----- t--- m--------‬
   
Я думаю, что ему нужен врач. ‫أ-- أ-- ب---- إ-- ط---.‬
‫---- '----- b------ '----- t-----‬
Я думаю, что он болен. ‫أ-- أ-- م---.‬
‫---- '----- m----‬
Я думаю, что он сейчас спит. ‫أ-- أ-- ن---.‬
‫---- '----- n-----‬
   
Мы надеемся, что он женится на нашей дочери. ‫ن--- أ- ي---- ا-----.‬
‫------ '--- y--------- a-------‬
Мы надеемся, что у него много денег. ‫ن--- أ- ت--- ل--- ن----- ك----.‬
‫------ '-- t---- l----- n------ k--------‬
Мы надеемся, что он миллионер. ‫ن--- أ- ي--- م--------.‬
‫------ '-- y---- m---------‬
   
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай. ‫س--- أ- ز---- أ---- ب----.‬
‫------ '--- z------- '------ b-------‬
Я слышал / слышала, что она лежит в больнице. ‫س--- أ--- ف- ا-------.‬
‫----- '------ f- a-----------‬
Я слышал / слышала, что твоя машина совсем разбита. ‫س--- أ- ا------ ت--- ت-----.‬
‫----- '--- a--------- t----- t------‬
   
Я рад / рада, что Вы пришли. ‫ي----- أ-- أ---.‬
‫------- '----- '-----‬
Я рад / рада, что Вы заинтересованы. ‫ي----- أ-- م---.‬
‫------ '----- m------‬
Я рад / рада, что Вы хотите купить дом. ‫ي----- أ-- س----- ا-----.‬
‫------- '----- s--------- a-------‬
   
Боюсь, что последний автобус уже ушёл. ‫أ--- أ- ت--- آ-- ح---- ق- م--.‬
‫-------- '-- t---- a---- h------ q-- m----‬
Боюсь, что нам придётся взять такси. ‫أ--- أ--- س---- ل--- س---- أ---.‬
‫-------- '------ s------- l------- s------ '------‬
Боюсь, что у меня нет с собой денег. ‫أ--- أ-- أ--- ن-----.‬
‫-------- '---- '----- n------‬
   

От жеста к языку

Когда мы говорим или слушаем, у нашего мозга много работы. Он должен перерабатывать языковые сигналы. Также жесты и символы являются языковыми сигналами. Они уже существовали до человеческого языка. Некоторые знаки используют во всех культурах. Другие знаки нужно учить. Они сами по себе не понятны. Жесты и символы обрабатываются как язык. И они обрабатываются в том же участке головного мозга! Это доказало новое исследование. Исследователи протестировали нескольких испытуемых. Эти люди должны были посмотреть различные видеоклипы. Во время просмотра клипов, проводились замеры активности головного мозга.

В одной части клипов выразили несколько вещей. Это происходило с помощью движений, символов и языка. Другая группа тестируемых смотрели другие видеоклипы. Эти видео были бессмысленными клипами. Язык, жесты и символы не существовали. У них не было значений. С помощью измерений учёные увидели, что и где обрабатывается. Они могли сравнить активность головного мозга у тестируемых друг с другом. Всё, что имело значение, анализировалось в одном и том же участке. Результат этого эксперимента очень интересный. Он показывает, как наш мозг изучает новый язык. Сначала человек общался жестами. Позднее появился язык. Таким образом, мозг должен был научиться обрабатывать язык как жесты. И, видимо, для этого он обновил старую версию…