русский » каталанский   быть должным (что-то сделать)


72 [семьдесят два]

быть должным (что-то сделать)

-

72 [setanta-dos]

haver de fer alguna cosa

72 [семьдесят два]

быть должным (что-то сделать)

-

72 [setanta-dos]

haver de fer alguna cosa

Нажми, чтобы увидеть текст:   
русскийcatalà
Быть должным (что-то сделать) ha--- de
Я должен / должна послать письмо. Ha-- d------- u-- c----.
Я должен / должна оплатить гостиницу. Ha-- d- p---- l------.
   
Ты должен рано встать. T’--- d- l----- d-----.
Ты должен много работать. Ha- d- t-------- m---.
Ты должен быть пунктуальным. Ha- d-------- a t----.
   
Он должен заправиться. (E--) h- d- p---- b------.
Он должен отремонтировать машину. (E--) h- d- r------ e- c----.
Он должен помыть машину. (E--) h- d- r----- e- c----.
   
Она должна сделать покупки. (E---) h- d- f-- c------.
Она должна убрать квартиру. (E---) h- d- n------ l-----------.
Она должна постирать. (E---) h- d- r----- l- r---.
   
Мы должны сейчас идти в школу. He- d----- d- s------ a l-------.
Мы должны сейчас идти на работу. He- d----- d- s------ a t--------.
Мы должны сейчас идти к врачу. He- d----- d- s------ a- m----.
   
Вы должны ждать автобус. He- d-------- l--------.
Вы должны ждать поезд. He- d-------- e- t---.
Вы должны ждать такси. He- d-------- e- t---.
   

Почему так много разных языков?

По всему миру сегодня существуют более 6000 различных языков. Поэтому нам нужны устные и письменные переводчики. Давным-давно все ещё говорили на одном языке. Но это изменилось, когда люди начали странствовать. Они покинули свою родину Африку и распространились по Земле. Это пространственное разделение привело также к разделению в языках. Потому что каждый народ развил собственную форму коммуникации. Из общего праязыка появились много различных языков. Но люди никогда долго не оставались только на одном месте. Так люди все больше отделялись друг от друга. Затем больше нельзя было распознать общих корней. Также ни один народ не жил изолированно веками. Постоянно были контакты с другими народами.

Так изменялись языки. Они перенимали элементы из иностранных языков или смешивались. Тем самым развитие языков никогда не прекращалось. Странствия и контакты объясняют многообразие языков. Но почему языки настолько различны - это другой вопрос. Любая история развития следует определённым правилам. То, что языки такие, какие они есть, должно объясняться какими-то причинами. Этими причинами учёные интересуются уже давно. Они хотели бы знать, почему языки развивались по-разному. Чтобы это исследовать, нужно познакомиться с историей языков. Так можно узнать, что и когда менялось. Еще не известно, на что влияет развитие языков. Важнее биологических кажутся культурные факторы. Это значит, что история народов сформировали их языки. Очевидно, языки рассказывают нам больше, чем мы думаем…
Угадайте язык!
Хинди принадлежит к индоарийским языкам. На нем говорят в большинстве стран Северной и Центральной Индии. Хинди тесно связан с языком урду, на котором говорят в основном в Пакистане. В принципе, эти два языка практически идентичны. Основное отличие заключается в письменности. В языке _______ используется письмо деванагари. Урду, напротив, использует арабскую систему знаков.

Характерно для _______ наличие множества диалектов. Из-за размеров страны они отличаются иногда значительно друг от друга. Для 370 миллионов человек _______ является родным языком. Кроме того, по крайней мере, еще 150 миллионов человек говорят на _______ в качестве второго языка. Таким образом, _______ является одним из самых распространенных языков в мире. После китайского он находится на втором месте. Так что он опережает испанский и английский языки! А влияние Индии в мире стремительно растет!