русский » итальянский Двойные союзы
98 [девяносто восемь]
Двойные союзы

98 [novantotto]
Congiunzioni coordinative
русский | italiano | |
Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной. | Il v------ è s---- b---- m- f-------. | |
Несмотря на то, что поезд не опоздал, он был переполнен. | Il t---- e-- i- o----- m- a-------------. | |
Несмотря на то, что гостиница была уютной, она была слишком дорогой. | L’------- e-- a---------- m- t----- c---. | |
Он поедет или на автобусеили на поезде. | Lu- p----- o l-------- o i- t----. | |
Он придёт или сегодня вечером или завтра утром. | Lu- v---- o s------ o d----- m------. | |
Он остановится или у нас или в гостинице. | Lu- a---- o d- n-- o i- a------. | |
Она говорит и по-испански и по-английски. | Le- p---- s-- l- s------- c-- l--------. | |
Она жила и в Мадриде и в Лондоне. | Le- h- v------ s-- a M----- c-- a L-----. | |
Она знает и Испанию и Англию. | Le- c------ s-- l- S----- c-- l------------. | |
Он не только дурак, но ещё и ленивец. | Lu- n-- è s--- s------ m- a---- p----. | |
Она не только красива, но ещё и умна. | Le- n-- è s--- c----- m- a---- i-----------. | |
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски. | Le- n-- p---- s--- t------ m- a---- f-------. | |
Я не играю ни на пианино, ни на гитаре. | Io n-- s- s------ n- i- p--------- n- l- c-------. | |
Я не умею танцевать ни вальс, ни самбу. | No- s- b------ n- i- v----- n- l- s----. | |
Я не люблю ни оперу, ни балет. | No- m- p---- n- l------ n- i- b-------. | |
Чем быстрее ты работаешь, тем раньше ты закончишь. | (Q-----) p-- i- f----- l------ (t----) p-- p----- f------. | |
Чем раньше ты придёшь, тем раньше ты сможешь уйти. | (Q-----) p---- v----- (t----) p---- p--- a--------. | |
Чем старше, тем покладистей становишься. | (Q-----) p-- s- i--------- (t----) p-- p---- s- d------. | |
Изучение языков с помощью Интернета
Всё больше людей учат иностранные языки. И всё больше людей используют для этого Интернет! Онлайн-обучение отличается от классического урока иностранного языка. И имеет много преимуществ! Пользователи решают сами, когда они хотят учиться. Также они могут найти себе то, что они хотят учить. И они определяют, сколько хотят выучить за день. При онлайн-изучении пользователи учатся интуитивно. Это значит, они должны выучить новый язык совершенно естественным способом. Так, как они учили язык детьми или на отпуске. Для этого пользователи учатся с помощью смоделированных ситуаций. Они переживают различные вещи в различных местах. При этом они должны быть активными.С некоторыми программами нужны наушники и микрофон. С их помощью можно будет потом говорить с носителями языка. Есть также возможность попросить проанализировать своё произношение. Так можно понимать друг друга лучше. В сообществах можно обмениваться информацией с другими пользователями. Также Интернет предлагает возможность учиться мобильно. С цифровыми устройствами язык можно брать с собой повсюду. Онлайн-обучение не хуже, чем традиционное обучение. Если программы хорошо сделаны, они могут быть очень эффективными. Но важно, чтобы онлайн-изучение не было слишком ярким и мерцающим. Слишком много анимации может отвлекать от учебного материала. Мозг должен обрабатывать каждый отдельный импульс. Из-за этого память может слишком быстро переутомиться. Поэтому иногда лучше спокойно поучить по книге. Тому, кто совмещает старые методы с новыми, в скором времени будет определённо сопутствовать успех.
Угадайте язык!
Тамильский язык является одним из дравидийских языков. Это родной язык приблизительно 70 миллионов человек. Говорят на нем, в основном, в Южной Индии и на Шри-Ланке. Тамильский язык имеет самую продолжительную традицию всех современных индийских языков. В Индии поэтому он признается в качестве классического языка. Он также является одним из 22 официальных языков субконтинента. Письменность очень отличается от разговорного языка.
В зависимости от контекстной ситуации поэтому может выбираться другой вариант языка. Это строгое разделение является важной особенностью ******ого языка. Типичными для языка являются многие диалекты. Диалекты, на которых говорят на Шри-Ланке, являются в целом более консервативными. Письменность ******ого языка состоит из отдельной смешанной формы алфавита и слогового письма. Как возник _______ язык, точно не знают. Не вызывает сомнений то, что языку более чем 2000 лет. Тот, кто учит _______ язык, вскоре узнает много об Индии!
Тамильский язык является одним из дравидийских языков. Это родной язык приблизительно 70 миллионов человек. Говорят на нем, в основном, в Южной Индии и на Шри-Ланке. Тамильский язык имеет самую продолжительную традицию всех современных индийских языков. В Индии поэтому он признается в качестве классического языка. Он также является одним из 22 официальных языков субконтинента. Письменность очень отличается от разговорного языка.
В зависимости от контекстной ситуации поэтому может выбираться другой вариант языка. Это строгое разделение является важной особенностью ******ого языка. Типичными для языка являются многие диалекты. Диалекты, на которых говорят на Шри-Ланке, являются в целом более консервативными. Письменность ******ого языка состоит из отдельной смешанной формы алфавита и слогового письма. Как возник _______ язык, точно не знают. Не вызывает сомнений то, что языку более чем 2000 лет. Тот, кто учит _______ язык, вскоре узнает много об Индии!