русский » урду   Двойные союзы


98 [девяносто восемь]

Двойные союзы

-

+ ‫98 [اٹھانوے]‬athanway

+ ‫حرف ربط دو بار‬harf rabt doo baar

98 [девяносто восемь]

Двойные союзы

-

‫98 [اٹھانوے]‬
athanway

‫حرف ربط دو بار‬
harf rabt doo baar

Нажми, чтобы увидеть текст:   
русскийاردو
Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной. ‫س-- ت- ا--- ت-- ل--- ب-- ت--- د--- و--- --
s---- t- a--- t-- l---- b---- t---- d----- w--- -
+
Несмотря на то, что поезд не опоздал, он был переполнен. ‫ٹ--- ت- و-- پ- آ-- ت-- ل--- ب-- ب--- ہ--- ت-- --
t---- t- w--- p-- a--- t-- l---- b---- b---- h-- t-- -
+
Несмотря на то, что гостиница была уютной, она была слишком дорогой. ‫ہ--- ت- آ--- د- ت-- ل--- ب-- م---- --
h---- t- a----- d- t-- l---- b---- m------ -
+
   
Он поедет или на автобусеили на поезде. ‫و- ی- ت- ب- ل--- ہ- ی- ٹ--- --
w-- y- t- b-- l---- h-- y- t---- -
+
Он придёт или сегодня вечером или завтра утром. ‫و- ی- ت- آ- ش-- آ-- گ- ی- ص-- س---- --
w-- y- t- a-- s---- k-- a--- g- y- s---- s------ -
+
Он остановится или у нас или в гостинице. ‫و- ی- ت- ہ---- پ-- ر-- گ- ی- ہ--- م-- --
w-- y- t- h------ p--- r---- g- y- h---- m--- -
+
   
Она говорит и по-испански и по-английски. ‫و- ا----- ب---- ہ- ا-- ا------ ب-- --
w-- S------ b---- h-- a-- a------ b-- -
+
Она жила и в Мадриде и в Лондоне. ‫و- م---- م-- ر-- ہ- ا-- ل--- م-- ب-- --
w-- m---- m--- r--- h-- a-- L----- m--- b-- -
+
Она знает и Испанию и Англию. ‫و- ا---- ک- ج---- ہ- ا-- ا------ ک- ب-- --
w-- s---- k- j---- h-- a-- E------ k- b-- -
+
   
Он не только дурак, но ещё и ленивец. ‫و- ص-- ب----- ہ- ن--- ب--- س-- ب-- ہ- --
w-- s--- b------- h- n--- b----- s--- b-- h-- -
+
Она не только красива, но ещё и умна. ‫و- ص-- خ------ ن--- ب--- ذ--- ب-- ہ- --
w-- s--- k-------- n--- b----- z----- b-- h-- -
+
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски. ‫و- ص-- ج--- ہ- ن--- ب---- ب--- ف------- ب-- --
w-- s--- g----- h- n--- b---- h-- b----- f------- b-- -
+
   
Я не играю ни на пианино, ни на гитаре. ‫م-- ن- ت- پ---- ا-- ن- ہ- گ--- ب-- س--- ہ-- --
m--- n-- t- p---- n-- h- g----- b--- s---- h-- -
+
Я не умею танцевать ни вальс, ни самбу. ‫م-- ن- ت- و---- ا-- ن- ہ- س--- ن-- س--- ہ-- --
m--- n-- t- w---- n-- h- s---- n---- s---- h-- -
+
Я не люблю ни оперу, ни балет. ‫م--- ن- ت- ا----- ا-- ن- ہ- ب---- پ--- ک--- ہ-- --
m---- n-- t- o---- n-- h- b----- p----- k---- h-- -
+
   
Чем быстрее ты работаешь, тем раньше ты закончишь. ‫ت- ج--- ت-- ک-- ک-- گ- ا--- ہ- ج--- م--- ک- ل- گ- --
t-- j---- t--- k--- k--- g- i--- h- j---- m------- k-- l- g- -
+
Чем раньше ты придёшь, тем раньше ты сможешь уйти. ‫ت- ج--- ج--- آ- گ- ا--- ہ- ج--- ج-- گ- --
t-- j---- j---- a- g- i--- h- j---- g- -
+
Чем старше, тем покладистей становишься. ‫آ--- ج--- ب---- ہ--- ہ- ا--- ہ- آ--- ط-- ہ- ج--- ہ- --
a---- j---- b----- h--- h-- i--- h- a----- t---- h- j--- h-- -
+
   

Изучение языков с помощью Интернета

Всё больше людей учат иностранные языки. И всё больше людей используют для этого Интернет! Онлайн-обучение отличается от классического урока иностранного языка. И имеет много преимуществ! Пользователи решают сами, когда они хотят учиться. Также они могут найти себе то, что они хотят учить. И они определяют, сколько хотят выучить за день. При онлайн-изучении пользователи учатся интуитивно. Это значит, они должны выучить новый язык совершенно естественным способом. Так, как они учили язык детьми или на отпуске. Для этого пользователи учатся с помощью смоделированных ситуаций. Они переживают различные вещи в различных местах. При этом они должны быть активными.

С некоторыми программами нужны наушники и микрофон. С их помощью можно будет потом говорить с носителями языка. Есть также возможность попросить проанализировать своё произношение. Так можно понимать друг друга лучше. В сообществах можно обмениваться информацией с другими пользователями. Также Интернет предлагает возможность учиться мобильно. С цифровыми устройствами язык можно брать с собой повсюду. Онлайн-обучение не хуже, чем традиционное обучение. Если программы хорошо сделаны, они могут быть очень эффективными. Но важно, чтобы онлайн-изучение не было слишком ярким и мерцающим. Слишком много анимации может отвлекать от учебного материала. Мозг должен обрабатывать каждый отдельный импульс. Из-за этого память может слишком быстро переутомиться. Поэтому иногда лучше спокойно поучить по книге. Тому, кто совмещает старые методы с новыми, в скором времени будет определённо сопутствовать успех.
Угадайте язык!
Тамильский язык является одним из дравидийских языков. Это родной язык приблизительно 70 миллионов человек. Говорят на нем, в основном, в Южной Индии и на Шри-Ланке. Тамильский язык имеет самую продолжительную традицию всех современных индийских языков. В Индии поэтому он признается в качестве классического языка. Он также является одним из 22 официальных языков субконтинента. Письменность очень отличается от разговорного языка.

В зависимости от контекстной ситуации поэтому может выбираться другой вариант языка. Это строгое разделение является важной особенностью ******ого языка. Типичными для языка являются многие диалекты. Диалекты, на которых говорят на Шри-Ланке, являются в целом более консервативными. Письменность ******ого языка состоит из отдельной смешанной формы алфавита и слогового письма. Как возник _______ язык, точно не знают. Не вызывает сомнений то, что языку более чем 2000 лет. Тот, кто учит _______ язык, вскоре узнает много об Индии!