slovenčina » amharčina   Otázky – minulý čas 1


85 [osemdesiatpäť]

Otázky – minulý čas 1

-

85 [ሰማንያ አምስት]
85 [semaniya āmisiti]

ጥያቄ - ሐላፊ ጊዜ 1
t’iyak’ē - ḥālafī gīzē 1

85 [osemdesiatpäť]

Otázky – minulý čas 1

-

85 [ሰማንያ አምስት]
85 [semaniya āmisiti]

ጥያቄ - ሐላፊ ጊዜ 1
t’iyak’ē - ḥālafī gīzē 1

Click to see the text:   
slovenčinaአማርኛ
Koľko ste vypili? እር-- ም- ያ-- ጠ----?
i------ m--- y----- t-----------?
Koľko ste pracovali? እር-- ም- ያ-- ሰ----?
i------ m--- y----- s---------?
Koľko ste napísali? እር-- ም- ያ-- ፅ---?
i------ m--- y----- t----------?
   
Ako ste spali? እር-- እ--- ተ-?
i------ i------ t----?
Ako ste spravili skúšku? እር-- እ--- ፈ---- አ--?
i------ i------ f--------- ā----?
Ako ste našli cestu? እር-- እ--- መ---- አ---?
i------ i------ m--------- ā-------?
   
S kým ste sa rozprávali? እር-- ከ-- ጋ- ነ- የ------?
i------ k----- g--- n--- y-------------?
S kým ste sa dohodli? እር-- ከ-- ጋ- ነ- ቀ-- የ---?
i------ k----- g--- n--- k------- y-------?
S kým ste oslavovali narodeniny? እር-- ከ-- ጋ- ነ- ል-- ያ----?
i------ k----- g--- n--- l----- y---------?
   
Kde ste boli? እር-- የ- ነ--?
i------ y--- n-----?
Kde ste bývali? እር-- የ- ኖ---?
i------ y--- n-------?
Kde ste pracovali? እር-- የ- ሰ----?
i------ y--- s---------?
   
Čo ste odporučili? እር-- ም- ይ-----?
i------ m--- y------------?
Čo ste jedli? እር-- ም- በ-?
i------ m--- b---?
Čo ste sa dozvedeli? እር-- ም- ል-- አ---?
i------ m--- l----- ā------?
   
Ako rýchlo ste išli? እር-- በ-- ያ-- ፍ--- ነ-?
i------ b----- y----- f-------- n---?
Ako dlho ste leteli? እር-- ም- ያ-- ጊ- በ------ በ--?
i------ m--- y----- g--- b------------- b-----?
Ako vysoko ste vyskočili? እር-- ም- ያ-- ከ-- ዘ--?
i------ m--- y----- k----- z-----?
   

Africké jazyky

V Afrike sa hovorí veľkým množstvom rôznych jazykov. Žiadny iný kontinent nemá toľko odlišných jazykov. Rôznorodosť afrických jazykov je ohromujúca. Odhaduje sa, že existuje okolo 2 000 afrických jazykov. Tieto jazyky si však nie sú podobné! Práve naopak - sú často veľmi rozdielne! Jazyky v Afrike patria do štyroch rôznych jazykových rodín. Niektoré africké jazyky sú úplne unikátne. Napríklad sú v nich zvuky, ktoré cudzinci nedokážu napodobniť. Hranice štátov v Afrike nie sú vždy zhodné s hranicami jednotlivých jazykov. V niektorých regiónoch sa vyskytuje veľké množstvo rôznych jazykov. Napríklad v Tanzánii sa hovorí jazykmi zo všetkých štyroch jazykových rodín. Afrikánčina je medzi africkými jazykmi výnimkou.

Tento jazyk vznikol v koloniálnom období. V tej dobe sa stretávali ľudia z rôznych kontinentov. Pochádzali z Afriky, Európy a Ázie. Z týchto kontaktov sa vyvinul úplne nový jazyk. Afrikánčina obsahuje prvky z mnohých jazykov. Najviac je však príbuzná s holandčinou. Dnes sa afrikánčinou hovorí predovšetkým v Južnej Afrike a Namíbii. Najneobvyklejším africkým jazykom je jazyk bubnov. Každé oznámenie sa dá teoreticky vybubnovať. Jazyky, ktorými sa „hovorí“ pomocou bubnov, sú tónové jazyky. Význam slov a slabík závisí na výške tónu. To znamená, že tóny musia byť vydávané pomocou bubnov. Jazyku bubnov rozumejú v Afrike aj deti. A je veľmi efektívny ... Jazyk bubnov počuť až na 12 kilometrov!