slovenčina » gréčtina   Vedľajšie vety s že 1


91 [deväťdesiatjeden]

Vedľajšie vety s že 1

-

91 [ενενήντα ένα]
91 [enenínta éna]

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι 1
Defterévouses protáseis me óti 1

91 [deväťdesiatjeden]

Vedľajšie vety s že 1

-

91 [ενενήντα ένα]
91 [enenínta éna]

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι 1
Defterévouses protáseis me óti 1

Click to see the text:   
slovenčinaελληνικά
Počasie bude zajtra možno lepšie. Ο κ----- ί--- β-------- α----.
O k----- í--- v--------- á----.
Odkiaľ to viete? Πώ- τ- ξ----- α----
P-- t- x----- a---?
Dúfam, že bude lepšie. Ελ---- ό-- θ- β--------.
E----- ó-- t-- v---------.
   
Celkom určite príde. Σί----- θ- έ----.
S------ t-- é-----.
Je to isté? Εί--- σ-------
E---- s------?
Viem, že príde. Ξέ-- ό-- θ- έ----.
X--- ó-- t-- é-----.
   
Určite zavolá. Σί----- θ- τ----------.
S------ t-- t----------.
Skutočne? Αλ------
A-------?
Verím, že zavolá. Πι----- ό-- θ- τ----------.
P------ ó-- t-- t----------.
   
Víno je určite staré. Το κ---- ε---- σ------ π----.
T- k---- e---- s------ p----.
Viete to presne? Το ξ----- σ------ α----
T- x----- s------ a---?
Domnievam sa, že je staré. Υπ----- ό-- ε---- π----.
Y------- ó-- e---- p----.
   
Náš šéf vyzerá dobre. Το α------- μ-- έ--- ω---- ε-------.
T- a------- m-- é---- o---- e-------.
Myslíte? Βρ-------
V-------?
Myslím, že vyzerá dokonca veľmi dobre. Βρ---- μ------ ό-- ε---- π--- ω-----.
V----- m------ ó-- e---- p--- o-----.
   
Šef má určite priateľku. Το α------- έ--- σ------ φ---.
T- a------- é---- s------ f---.
Skutočne si to myslíte? Αλ----- τ- π---------
A------- t- p--------?
Je to celkom možné, že má priateľku. Εί--- π--- π----- ό-- έ--- φ---.
E---- p--- p------ ó-- é---- f---.
   

Španielsky jazyk

Španielčina patrí k svetovým jazykom. Je materinským jazykom viac ako 380 miliónov ľudí. Navyše je mnoho ľudí, ktorí hovoria po španielsky ako svojím druhým jazykom. To robí zo španielčiny jeden z najvýznamnejších jazykov na svete. Je tiež najväčším z románskych jazykov. Španieli nazývajú svoj ​​jazyk español alebo castellano. Pojem castellano odhaľuje pôvod španielskeho jazyka. Vyvinul sa z nárečia, ktorým sa hovorí v Kastílii. Väčšina Španielov hovorila castellano už v 16. storočí. Dnes sa pojmy español a castellano zamieňajú. Môžu však mať aj politický rozmer. Španielčina sa rozšírila vďaka dobývaniu a kolonizácii. Španielsky sa hovorí aj v západnej Afrike a na Filipínach.

Najviac španielsky hovoriacich ľudí však žije v Amerike. V Strednej a Južnej Amerike je španielčina dominantným jazykom. Počet španielsky hovoriacich obyvateľov však rastie aj v USA. V USA hovorí španielsky asi 50 miliónov ľudí. To je viac ako v Španielsku! Španielčina v Amerike je iná ako tá v Európe. Rozdiely sú predovšetkým v slovnej zásobe a v gramatike. V Amerike sa napríklad používa iný tvar minulého času. Existuje aj veľa rozdielov v slovnej zásobe. Niektoré slová sa používajú len v Amerike, ďalšie len v Európe. Španielčina však nie je jednotná ani v Amerike. Existuje mnoho rôznych variantov americkej španielčiny. Po angličtine je španielčina najvyučovanejší cudzí jazyk na svete. A dá sa naučiť relatívne rýchlo. Tak na čo čakáte? - ¡Vamos!