slovenčina » kórejčina   Krajiny a jazyky


5 [päť]

Krajiny a jazyky

-

5 [다섯]
5 [daseos]

나라들과 언어들
naladeulgwa eon-eodeul

5 [päť]

Krajiny a jazyky

-

5 [다섯]
5 [daseos]

나라들과 언어들
naladeulgwa eon-eodeul

Click to see the text:   
slovenčina한국어
John je z Londýna. 존은 런--- 왔--.
j------ l------------ w--------.
Londýn je vo Veľkej Británii. 런던- 영-- 있--.
l----------- y---------- i-------.
Hovorí po anglicky. 그는 영-- 해-.
g------ y----------- h----.
   
Mária je z Madridu. 마리-- 마----- 왔--.
m-------- m------------- w--------.
Madrid je v Španielsku. 마드--- 스--- 있--.
m------------- s-------- i-------.
Hovorí po španielsky. 그녀- 스---- 해-.
g---------- s------------- h----.
   
Peter a Marta sú z Berlína. 피터- 마--- 베---- 왔--.
p------ m---------- b------------- w--------.
Berlín je v Nemecku. 베를-- 독-- 있--.
b------------ d------- i-------.
Hovoríte obaja po nemecky? 당신- 둘 다 독-- 해-?
d---------- d-- d- d--------- h----?
   
Londýn je hlavné mesto. 런던- 수---.
l----------- s-------.
Madrid a Berlín sú tiež hlavné mestá. 마드--- 베--- 수---.
m----------- b---------- s-------.
Hlavné mestá sú veľké a hlučné. 이 수--- 크- 시----.
i s----------- k---- s------------.
   
Francúzsko sa nachádza v Európe. 프랑-- 유-- 있--.
p------------- y------- i-------.
Egypt sa nachádza v Afrike. 이집-- 아---- 있--.
i---------- a--------- i-------.
Japonsko sa nachádza v Ázii. 일본- 아--- 있--.
i-------- a----- i-------.
   
Kanada sa nachádza v Severnej Amerike. 캐나-- 북-- 있--.
k---------- b----- i-------.
Panama sa nachádza v Strednej Amerike. 파나-- 중-- 있--.
p--------- j------ i-------.
Brazília sa nachádza v Južnej Amerike. 브라-- 남-- 있--.
b----------- n----- i-------.
   

Jazyky a dialekty

Na svete je 6 000 až 7 000 rôznych jazykov. Počet dialektov je samozrejme omnoho vyšší. Aký je ale rozdiel medzi jazykom a dialektom? Dialekty sa vždy viažu na konkrétnu regionálnu oblasť. Radíme ich preto k regionálnym jazykovým formám. Dialekt je jazyková forma s najmenším oblastným rozsahom. Dialekty majú spravidla len hovorenú, nie písanú podobu. Tvoria vlastný jazykový systém. A majú i vlastné pravidlá. Teoreticky môže mať každý jazyk ľubovoľný počet dialektov. Všetky dialekty patria do štandardného jazyka. Štandardnému jazyku rozumejú všetci obyvatelia krajiny. Týmto jazykom sa môžu zhovárať aj ľudia s rôznymi dialektmi.

Takmer všetky dialekty strácajú čoraz viac na význame. V mestách sa s nimi už takmer nestretneme. Aj v zamestnaní sa používa väčšinou štandardný jazyk. Ľudia používajúci dialekt sú často považovaní za vidiečanov alebo nevzdelancov. Vyskytujú sa pritom vo všetkých sociálnych vrstvách. Nie sú teda o nič menej inteligentní ako ostatní ľudia. Práve naopak! Kto hovorí dialektom, má mnoho výhod. Napríklad pri štúdiu cudzích jazykov. Ľudia hovoriaci dialektom vedia, že existujú rôzne jazykové formy. A dokážu sa rýchlo naučiť meniť štýl jazyka. Majú preto vyššiu schopnosť variácie. Ich cit im napovie, aký štýl jazyka majú v určitej situácii použiť. Je to dokonca vedecky dokázané. Takže: nebojte sa používať dialekt, oplatí sa to!