slovenčina » thajčina   V meste


25 [dvadsaťpäť]

V meste

-

25 [ยี่สิบห้า]
yêe-sìp′-hâ

ในเมือง
nai′-meuang

25 [dvadsaťpäť]

V meste

-

25 [ยี่สิบห้า]
yêe-sìp′-hâ

ในเมือง
nai′-meuang

Click to see the text:   
slovenčinaภาษาไทย
Chcel by som ísť na železničnú stanicu. ผม / ด---- ต--------------------
p----------------------------------------------------------′
Chcel by som ísť na letisko. ผม / ด---- ต------------------
p------------------------------------------------′
Chcel by som ísť do centra. ผม / ด---- ต--------------------------
p-------------------------------------------------------------g
   
Ako sa dostanem na železničnú stanicu? ผม / ด---- จ------------------ ค--- / ค-?
p------------------------------------------------------------------------′
Ako sa dostanem na letisko? ผม / ด---- จ-------------------- ค--- / ค-?
p-------------------------------------------------------------------------′
Ako sa dostanem do centra? ผม / ด---- จ---------------------------- ค--- / ค-?
p----------------------------------------------------------------------------------′
   
Potrebujem taxík. ผม / ด---- ต-------------
p--------------------------------------e
Potrebujem mapu mesta. ผม / ด---- ต-----------------
p--------------------------------------------g
Potrebujem hotel. ผม / ด---- ต------------
p------------------------------------m
   
Chcel by som si prenajať auto. ผม / ด---- ต----------------
p---------------------------------------------′
Tu je moja kreditná karta. นี----------- ข---- / ข------- ค--- / ค-
n---------------------------------------------------------------′
Tu je môj vodičský preukaz. นี--------- ข---- / ข------- ค--- / ค--
n--------------------------------------------------------------′
   
Čo všetko sa dá vidieť v meste? ใน-------------------- ค--- / ค-?
n--------------------------------------------------′
Choďte do starého mesta. คุ----------------- ค--- / ค-
k--------------------------------------------′
Urobte si okružnú jazdu po meste. คุ------------------- ค--- / ค-
k---------------------------------------------′
   
Choďte do prístavu. คุ--------------- ค--- / ค-
k----------------------------------------′
Urobte si okružnú jazdu po prístave. ไป------------------ ค--- / ค-
b-----------------------------------------′
Aké pamätihodnosti sú tu ešte okrem toho? ยั----------------------------------- ค--- / ค-?
y-----------------------------------------------------------------------′
   

Slovanské jazyky

Slovanský jazyk je materinským jazykom pre 300 miliónov ľudí. Patrí k indoeurópskym jazykom. Existuje zhruba 20 slovanských jazykov. Najvýznamnejším z nich je ruština. Tú používa ako svoj ​​materinský jazyk viac ako 150 miliónov ľudí. Po nej nasleduje poľština a ukrajinčina s viac než 50 miliónmi hovoriacich. Jazykoveda slovanské jazyky rozdeľuje na tieto skupiny: západoslovanské, východoslovanské a juhoslovanské jazyky. Medzi západoslovanské jazyky patrí poľština, čeština a slovenčina. Ruština, ukrajinčina a bieloruština sú východoslovanské jazyky. K juhoslovanským jazykom patrí srbčina, chorvátčina a bulharčina. Okrem toho existuje mnoho ďalších slovanských jazykov. Tými však hovorí relatívne málo ľudí.

Slovanské jazyky majú spoločný prajazyk. Jednotlivé jazyky sa z neho vyvinuli relatívne neskoro. Sú teda mladšie než jazyky germánske a románske. Veľká časť slovnej zásoby slovanských jazykov je podobná. Je to tým, že sa od seba oddelili relatívne neskoro. Z vedeckého hľadiska sú slovanské jazyky konzervatívne. Znamená to, že obsahujú stále množstvo starých štruktúr. Iné indoeurópske jazyky tieto staré formy už stratili. Slovanské jazyky sú preto pre výskum veľmi zaujímavé. Z výskumu možno získať poznatky o predchádzajúcich jazykoch. Vedci dúfajú, že sa dostanú k počiatkom indoeurópskych jazykov. Charakteristickým znakom slovanských jazykov je málo samohlások. Okrem toho majú veľa znakov, ktoré sa v iných jazykoch nevyskytujú. S ich výslovnosťou majú preto často problémy predovšetkým Západoeurópania. Ale žiadny strach - všetko bude dobré! Poľsky: Wszystko będzie dobrze!