slovenčina » čínština   Krajiny a jazyky


5 [päť]

Krajiny a jazyky

-

+ 5[五]5 [Wǔ]

+ 国家 和 语言guójiā hé yǔyán

5 [päť]

Krajiny a jazyky

-

5[五]
5 [Wǔ]

国家 和 语言
guójiā hé yǔyán

Click to see the text:   
slovenčina中文
John je z Londýna. 约翰 来- 伦-- 。
y----- l---- l----- d-.
+
Londýn je vo Veľkej Británii. 伦敦 位- 大--- 。
L----- w---- d----------.
+
Hovorí po anglicky. 他 讲 英- 。
T- j---- y-----.
+
   
Mária je z Madridu. 玛丽- 来- 马-- 。
M----- l---- m-----.
+
Madrid je v Španielsku. 马德- 位- 西-- 。
M----- w---- x------.
+
Hovorí po španielsky. 她 讲 西--- 。-
T- j---- x------ y-.
+
   
Peter a Marta sú z Berlína. 彼得 和 马-- 来- 柏- 。
B--- h- m- ě- t- l---- b----.
+
Berlín je v Nemecku. 柏林 位- 德- 。
B---- w---- d----.
+
Hovoríte obaja po nemecky? 你们 两- 都 说 德- 吗 ?
N---- l---- g- d-- s--- d--- m-?
+
   
Londýn je hlavné mesto. 伦敦 是 一- 首- 。
L----- s-- y--- s-----.
+
Madrid a Berlín sú tiež hlavné mestá. 马德- 和 柏- 也 都- 首- 。
M----- h- b---- y- d- s-- s-----.
+
Hlavné mestá sú veľké a hlučné. 首都 都- 又- 又-- 。
S----- d-- s-- y-- d- y-- c--- d-.
+
   
Francúzsko sa nachádza v Európe. 法国 位- 欧- 。
F---- w---- ō-----.
+
Egypt sa nachádza v Afrike. 埃及 位- 非- 。
Ā--- w---- f------.
+
Japonsko sa nachádza v Ázii. 日本 位- 亚- 。
R---- w---- y-----.
+
   
Kanada sa nachádza v Severnej Amerike. 加拿- 位- 北-- 。
J------ w---- b-- m------.
+
Panama sa nachádza v Strednej Amerike. 巴拿- 位- 中-- 。
B----- w---- z---- m------.
+
Brazília sa nachádza v Južnej Amerike. 巴西 位- 南-- 。
B--- w---- n-- m------.
+
   

Jazyky a dialekty

Na svete je 6 000 až 7 000 rôznych jazykov. Počet dialektov je samozrejme omnoho vyšší. Aký je ale rozdiel medzi jazykom a dialektom? Dialekty sa vždy viažu na konkrétnu regionálnu oblasť. Radíme ich preto k regionálnym jazykovým formám. Dialekt je jazyková forma s najmenším oblastným rozsahom. Dialekty majú spravidla len hovorenú, nie písanú podobu. Tvoria vlastný jazykový systém. A majú i vlastné pravidlá. Teoreticky môže mať každý jazyk ľubovoľný počet dialektov. Všetky dialekty patria do štandardného jazyka. Štandardnému jazyku rozumejú všetci obyvatelia krajiny. Týmto jazykom sa môžu zhovárať aj ľudia s rôznymi dialektmi.

Takmer všetky dialekty strácajú čoraz viac na význame. V mestách sa s nimi už takmer nestretneme. Aj v zamestnaní sa používa väčšinou štandardný jazyk. Ľudia používajúci dialekt sú často považovaní za vidiečanov alebo nevzdelancov. Vyskytujú sa pritom vo všetkých sociálnych vrstvách. Nie sú teda o nič menej inteligentní ako ostatní ľudia. Práve naopak! Kto hovorí dialektom, má mnoho výhod. Napríklad pri štúdiu cudzích jazykov. Ľudia hovoriaci dialektom vedia, že existujú rôzne jazykové formy. A dokážu sa rýchlo naučiť meniť štýl jazyka. Majú preto vyššiu schopnosť variácie. Ich cit im napovie, aký štýl jazyka majú v určitej situácii použiť. Je to dokonca vedecky dokázané. Takže: nebojte sa používať dialekt, oplatí sa to!