slovenščina » arabščina   nekaj utemeljiti 2


76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

-

+ ‫76 [ستة وسبعون]‬76 [stat wasabeun]

+ ‫إبداء الأسباب 2‬'iibida' al'asbab 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

-

‫76 [ستة وسبعون]‬
76 [stat wasabeun]

‫إبداء الأسباب 2‬
'iibida' al'asbab 2

Kliknite za prikaz besedila:   
slovenščinaالعربية
Zakaj nisi prišel (prišla)? ‫ل-- ل- ت-----
l-- l- t---?
+
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) ‫ك-- م-----.‬
k-- m------.
+
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) ‫ل- آ-- ل--- ك-- م-----.‬
l- a- l------ k--- m------.
+
   
Zakaj ona ni prišla? ‫ل-- ل- ت-- ه---
l-- l- t-- h-?
+
Bila je utrujena. ‫ك--- ت-----.‬
k---- t------.
+
Ni prišla, ker je bila utrujena. ‫ل- ت--- ل---- ك--- ت-----.‬
l- t---- l------- k---- t--------.
+
   
Zakaj on ni prišel? ‫ل-- ل- ي-- ؟-
l-- l-- y-- ?
+
Ni mu bilo do tega. ‫ل- ت-- ل--- ا-----.‬
l- t---- l----- a---------.
+
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. ‫ل- ي-- ل--- ل- ت-- ل--- ا-----.‬
l-- y-- l------ l- t---- l----- a---------.
+
   
Zakaj niste prišli? ‫و--- ل- ت------
w----- l- t----؟
+
Pokvarjen avto imamo. ‫س------ ك--- م----.‬
i-------- k---- m--------.
+
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. ‫ل- ن-- ل-- س------ ك--- م----.‬
l- n-- l----- s---------- k---- m--------.
+
   
Zakaj ljudje niso prišli? ‫ل-- ل- ي-- ا------
l-- l-- y-- a-----?
+
Zamudili so vlak. ‫ق- ف---- ا-----.‬
q- f------ a-------.
+
Niso prišli, ker so zamudili vlak. ‫ل- ي---- ل-- ا----- ف----.‬
l- y---- l----- a------ f-------.
+
   
Zakaj nisi prišel (prišla)? ‫و--- ل- ت-- أ----
w---- l- t-- '----?
+
Nisem smel(a). ‫ل- ي--- ل-.‬
l- y----- l-.
+
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. ‫ل- آ- ل--- ل- ي--- ل-.‬
l-- a- l------ l- y----- l-.
+