slovenščina » bosanščina   Dvodelni vezniki


98 [osemindevetdeset]

Dvodelni vezniki

-

98 [devedeset i osam]

Dupli veznici

98 [osemindevetdeset]

Dvodelni vezniki

-

98 [devedeset i osam]

Dupli veznici

Kliknite za prikaz besedila:   
slovenščinabosanski
Potovanje je bilo sicer lepo, ampak preveč utrudljivo. Pu------- j- b--- l------ a-- p------ n------.
Vlak je bil sicer točen, vendar pa prepoln. Vo- j- b-- t----- a-- p-----.
Hotel je bil sicer udoben, vendar pa predrag. Ho--- j- b-- u------ a-- s---.
   
On bo šel bodisi z avtobusom, bodisi z vlakom. On u---- i-- a------ i-- v--.
On bo prišel bodisi nocoj, ali pa zjutraj. On d----- i-- d---- n------ i-- s---- u-----.
Stanoval bo bodisi pri nas, ali pa v hotelu. On s------ i-- k-- n-- i-- u h-----.
   
Ona govori tako špansko, kot tudi angleško. On- g----- i š------- i e-------.
Ona je živela tako v Madridu, kot tudi v Londonu. On- j- ž------ i u M------ i u L------.
Ona pozna tako Španijo, kot tudi Anglijo. On- p------ i Š------ i E-------.
   
On ni le neumen, pač pa je tudi len. On n- s--- d- j- g--- v-- j- t------ i l----.
Ona ni samo lepa, pač pa je tudi pametna. On- n- s--- d- j- l---- v-- i i-----------.
Ona ne govori samo nemško, pač pa tudi francosko. On- n- s--- d- g----- n------- v-- i f--------.
   
Ne znam igrati niti na klavir, niti na kitaro. Ja n- z--- s------ n--- k----- n--- g-----.
Ne znam plesati niti valčka, niti sambe. Ja n- z--- p------ n--- v----- n--- s----.
Nimam rad niti opere, niti baleta. Ja n- v---- n--- o---- n--- b----.
   
Hitreje ko boš delal, prej boš končal. Št- b--- r---- t- s- r----- g----.
Prej ko boš prišel, prej boš lahko šel. Št- r----- d---- t- r----- m---- i--.
Starejši ko si, udobneje ti je. Št- s- s------ t- s- v--- k--------.