slovenščina » japonščina   nekaj utemeljiti 2


76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

-

+ 76 [七十六]76 [Nanajūroku]

+ 何かを理由付ける 2nanika o riyū tsukeru 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

-

76 [七十六]
76 [Nanajūroku]

何かを理由付ける 2
nanika o riyū tsukeru 2

Kliknite za prikaz besedila:   
slovenščina日本語
Zakaj nisi prišel (prišla)? あな-- な- 来---- の ?
a---- w- n--- k-------- n-?
+
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) 病気 だ-- の- 。
b-------------.
+
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) 病気 だ-- の- 行---- で-- 。
b------------- i--------------.
+
   
Zakaj ona ni prišla? なぜ 彼-- 来---- の ?
n--- k----- w- k-------- n-?
+
Bila je utrujena. 疲れ- い- の- 。
t-------- i------.
+
Ni prišla, ker je bila utrujena. 彼女- 疲-- い- の- 来--- で-- 。
k----- w- t-------- i------ k-------------.
+
   
Zakaj on ni prišel? なぜ 彼- 来---- の ?
n--- k--- w- k-------- n-?
+
Ni mu bilo do tega. 興味- な--- の- 。
k---- g- n----------.
+
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. 彼は 興-- な--- の- 、 来--- で-- 。
k--- w- k---- g- n----------- k-------------.
+
   
Zakaj niste prišli? なぜ あ---- 来---- の ?
n--- a---------- w- k-------- n-?
+
Pokvarjen avto imamo. 車が 壊-- い- の- 。
k----- g- k------- i------.
+
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. 私達- 、 車- 壊-- い- の- 来--- で-- 。
w----------- w------ g- k------- i---- k-------------.
+
   
Zakaj ljudje niso prišli? なぜ 人-- 来---- の ?
n--- h------- w- k-------- n-?
+
Zamudili so vlak. 彼ら- 列-- 乗---- の- 。
k----- w- r----- n- n--------------.
+
Niso prišli, ker so zamudili vlak. 彼ら- 、 列-- 乗---- の- 来--- で-- 。
k----- w-- r----- n- n-------------- k-------------.
+
   
Zakaj nisi prišel (prišla)? なぜ あ--- 来---- の ?
n--- a---- w- k-------- n-?
+
Nisem smel(a). 来て- い----- の- 。
k--- w- i-------------.
+
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. 来て- い----- の- 、---- で-- 。
k--- w- i-------------- k-------------.
+