slovenščina » makedonščina   Kratek pogovor 3


22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

-

22 [дваесет и два]
22 [dwaeset i dwa]

Мал разговор 3
Mal rasgowor 3

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

-

22 [дваесет и два]
22 [dwaeset i dwa]

Мал разговор 3
Mal rasgowor 3

Kliknite za prikaz besedila:   
slovenščinaмакедонски
Ali kadite? Пу---- л-?
P------- l-?
Nekoč sem. По---- д-.
P----- d-.
Vendar zdaj ne kadim več. Но с--- н- п---- п-----.
N- s--- n- p------ p-----.
   
Ali vas moti, če kadim? Ќе В- п---- л-- а-- ј-- п----?
C- W- p------- l-- a-- ј-- p------?
Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) Не- в------ н-.
N-- w-------- n-.
To me ne moti. То- н- м- п----.
T-- n- m- p-------.
   
Bi kaj popili? Ќе с- н------ л- н----?
C- s- n------ l- n------?
Bi konjak? Ед-- к----?
E--- k----?
Ne, raje bi eno pivo. Не- п------ е--- п---.
N-- p------ j---- p---.
   
Ali veliko potujete? Па------ л- м----?
P------- l- m----?
Da, večinoma so to poslovna potovanja. Да- т-- с- н------- с------- п-------.
D-- t-- s- n---------- s--------- p-------.
Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. Но с--- с-- о--- н- о----.
N- s--- s-- o--- n- o----.
   
Kakšna vročina! Ка--- г---------
K---- g----------!
Ja, danes je res vroče. Да- д---- е н-------- ж----.
D-- d---- j- n-------- s--------.
Pojdimo na balkon. Од--- н- б-------.
O---- n- b-------.
   
Jutri bo tu zabava. Ут-- о--- ќ- и-- з-----.
U--- o--- c- i-- s-----.
Boste prišli tudi vi? Ќе д------ л- и В--?
C- d------ l- i W--?
Da, tudi mi smo povabljeni. Да- и н-- и--- т--- с-- п-------.
D-- i n-- i--- t--- s-- p-------.