slovenščina » albanščina   Dvodelni vezniki


98 [osemindevetdeset]

Dvodelni vezniki

-

98 [nёntёdhjetёetetё]

Lidhёza bashkёrenditёse

98 [osemindevetdeset]

Dvodelni vezniki

-

98 [nёntёdhjetёetetё]

Lidhёza bashkёrenditёse

Kliknite za prikaz besedila:   
slovenščinaShqip
Potovanje je bilo sicer lepo, ampak preveč utrudljivo. Ud------ i---- i b----- p-- i l-------.
Vlak je bil sicer točen, vendar pa prepoln. Tr--- i---- i p-------- p-- p---.
Hotel je bil sicer udoben, vendar pa predrag. Ho---- i---- i r--------- p-- i s--------.
   
On bo šel bodisi z avtobusom, bodisi z vlakom. Ai m--- o-- a-------- o-- t-----.
On bo prišel bodisi nocoj, ali pa zjutraj. Ai v--- o-- s-- n- m------ o-- n---- n- m------.
Stanoval bo bodisi pri nas, ali pa v hotelu. Ai b---- o-- t- n- o-- n- h----.
   
Ona govori tako špansko, kot tudi angleško. Ai f--- s-------- d-- a-------.
Ona je živela tako v Madridu, kot tudi v Londonu. Aj- k- j----- s- n- M----- a---- e--- n- L-----.
Ona pozna tako Španijo, kot tudi Anglijo. Aj- n--- s- S------ a---- e--- A------.
   
On ni le neumen, pač pa je tudi len. Ai n-- ё---- v---- b------ p-- e--- d-----.
Ona ni samo lepa, pač pa je tudi pametna. Aj- n-- ё---- v---- e b---- p-- e--- i-----------.
Ona ne govori samo nemško, pač pa tudi francosko. Aj- n-- f--- v---- g---------- p-- e--- f---------.
   
Ne znam igrati niti na klavir, niti na kitaro. Un- n-- l--- a- p---- a- k-----.
Ne znam plesati niti valčka, niti sambe. Un- n-- m--- t- k------ a- v--- a- s----.
Nimam rad niti opere, niti baleta. S’--- a- o----- a- b------.
   
Hitreje ko boš delal, prej boš končal. Sa m- s----- t- p------ a- m- s----- j- g---.
Prej ko boš prišel, prej boš lahko šel. Sa m- s----- t- v---- a- m- s----- m--- t- s-----.
Starejši ko si, udobneje ti je. Sa m- t---- t- p------- a- m- p-- e v--- m------.