slovenščina » tigrejščina   Vezniki 3


96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

-

96 [ተስዓንሽዱሽተን]
96 [tesi‘anishidushiteni]

መስተጻምር 3
mesitets’amiri 3

96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

-

96 [ተስዓንሽዱሽተን]
96 [tesi‘anishidushiteni]

መስተጻምር 3
mesitets’amiri 3

Kliknite za prikaz besedila:   
slovenščinaትግርኛ
Vstanem, brž ko zazvoni budilka. ኣላ-- ጭ- ም- በ- ክ------
a------ c----- m--- b--- k----------።
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti. ከጽ-- እ-- ኢ- ኢ- ዝ----
k--------- i---- ī-- ī-- z-------።
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let. 60 ም----- ስ-- ክ----- ።
60 m-------------- s------ k---------- ።
   
Kdaj pokličete? መዓ- ኢ-- ት---?
m----- ī----- t-------?
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa. ሓን-- ግ- ም------
h-------- g--- m------------።
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa. ቅሩ- ግ- ም---- ክ--- እ- ።
k------ g--- m---------- k------- i-- ።
   
Kako dolgo boste delali? ንኽ--- ኢ-- ት---?
n---------- ī----- t--------?
Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla). ክሳ- ዝ---- ክ----- ።
k----- z--------- k----------- ።
Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a). ጥዑ- ክ-- ዘ-- ክ------
t------ k----- z------ k-----------።
   
On leži v postelji, namesto da bi delal. ኣብ ክ-- ዝ--- ፣-- ዓ-- በ- ኢ- ኣ--
a-- k----- z-------- ፣--- ‘----- b---- ī-- a--።
On bere časopis, namesto da bi kuhal. ኣብ ክ-- ም-- ት--- ጋ-- ተ--- ኣ--
a-- k----- m----- t-------- g------ t------- a--።
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov. ኣብ ክ-- ን--- ዝ--- ኣ- ቤ----- ኮ- ኢ- ኣ--
a-- k----- n------- z-------- a-- b---------- k--- ī-- a--።
   
Kolikor vem, stanuje tu. ከም ዝ---- ኣ-- እ- ዝ----
k--- z--------- a---- i-- z----------።
Kolikor vem, je njegova žena bolna. ከም ዝ---- ሰ--- ሓ-- ኣ--
k--- z--------- s------- h------ a--።
Kolikor vem, je on brezposeln. ከም ዝ---- ስ-- የ----
k--- z--------- s------ y-------።
   
Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna). ድቃ- ወ--- ኔ--- እ------ ብ---- ም---- ።
d------ w------- n------ i------------ b--------- m----------- ።
Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna). እት------ ሓ----- እ------ ብ---- ም---- ።
i-------------- h----------- i------------ b--------- m----------- ።
Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna). ነቲ መ-- ኣ------- ኔ-- እ------ ብ---- ም---- ።
n--- m----- a--------------- n---- i------------ b--------- m----------- ።